“王顧左右而言他”原文和翻譯
王的意思是:看了看周圍的人,把話題轉(zhuǎn)到了別的事情上。
現(xiàn)在它已經(jīng)成為一個常見的成語。
指題目,避免難以回答的問題。
孟子說,齊宣王說:“王志臣,有人信任他的妻子和他的朋友在一起。
比也反了,然后凍著恩(ni)他的妻子,然后呢?”王說,“放棄吧。
”他說,“如果一個法官不能善待一個法官,那是怎么回事呢?”王說,“就這么定了。
”他說,“如果你死在四個國界之內(nèi),會發(fā)生什么?“就國王而言。
孟子對齊宣王說:“(如果)國王有一個朝臣,把他的妻子和孩子托付給他的朋友,自己去楚國旅行。”。
當(dāng)他回來時,他的朋友讓他的妻子和孩子挨餓受凍,那么他該怎么辦?”齊宣王說,“跟他分手。
“孟子曰‘三三三六零’(如果)知府不能管好部下,他該怎么辦?”齊宣王說,“解雇他。
孟子說:“如果一個國家治理不好,應(yīng)該對它(國王)做什么?”齊宣王環(huán)顧了一下大臣們,然后把話題轉(zhuǎn)到了別的事情上。
來源:戰(zhàn)國時期孟子和他的學(xué)生《孟子梁惠王下》引申資料:創(chuàng)作背景孟子主張仁政,孟子說:民為貴,國為次,君為次,這是一種以民為本的思想。
003010七章有很多論述。事實上,戰(zhàn)國時期的諸侯忙于稱霸,沒有太多的空閑時間去考慮百姓的利益。相反,他們加劇了對人民的壓迫和剝削。
孟子要站在齊王面前,貫徹(闡述)自己的政治主張。
孟子著作賞析采用層層推進(jìn)的論證方法,從生活中的事情入手,推斷中層干部的行為,再推斷給高層領(lǐng)導(dǎo)。
尷尬的是迫使齊宣王沒有退路,只有“國王關(guān)心他”。
從小到大,從遠(yuǎn)到近,舉一反三。
孟子本人在齊宣王并不一定要出丑,但就是因為他總是推西攔、東拉葫蘆、西拉瓜,對實行仁政不肯表態(tài),所以受到刺激,被迫思考如何把握原則,做出選擇。
參考來源:百度百科-王谷關(guān)注他。
現(xiàn)在“顧左右而言他”是什么意思?
看看兩邊的人,說點別的。
形容無話可答,刻意回避話題,用其他詞語搪塞過去。
來源】:戰(zhàn)國孟子《孟子》:“說:‘死在四境之內(nèi)怎么辦?’“就國王而言。
“[翻譯]:說:‘如果邊框被忽略了怎么辦?’看看兩邊的人,說點別的。
用法】:作謂語和從句;通過故意回避話題來搪塞。
就擴(kuò)展數(shù)據(jù)而言,他的同義詞是分不開的[bgn zi d m:bzho][解釋]:描述兩者之間的隔閡或不相關(guān)的關(guān)系。
“極”也是極。
來源】:母國家局《孟子梁惠王下》:“現(xiàn)在有人想盡辦法找在國外什么都脫不了的親戚朋友,想盡辦法走出去。
第二,前言與最后一句[Qian ynbdh u y][解釋]不匹配:前后詞不能連接。
形容混亂,不能自圓其說。
來源】:第六章,杜鵬程《飄飛的大雪》:“第四科科長急著說:‘701,不是我!’' '