“危??杉啊笔鞘裁匆馑迹?/h2>
成語(yǔ)“危在旦夕”并不存在,而應(yīng)該是“危在旦夕”。
有危險(xiǎn),發(fā)音為:[jjk wi]。
意味著非常危險(xiǎn),即將傾覆或滅亡。
危險(xiǎn):山很陡,會(huì)掉下來(lái)。
從《孟子萬(wàn)章上》:“世界尷尬;岌岌可危!”同義詞:危險(xiǎn)的,暴風(fēng)雨的,不穩(wěn)定的,均勻分布的,垂死的,搖搖欲墜的,焦慮的,垂死的,危險(xiǎn)的,危險(xiǎn)的,無(wú)盡的,岌岌可危的,垂死的,垂死的,垂死的。
這件事關(guān)系重大。
由于滑坡,山坡上的房子處于危險(xiǎn)之中。
經(jīng)過(guò)五年的努力,我經(jīng)營(yíng)的這家店改變了過(guò)去朝不保夕的局面。
如果政治不受歡迎,政權(quán)肯定會(huì)陷入岌岌可危的境地。
危??杉?有這個(gè)成語(yǔ)嗎?和岌岌可危 有什么區(qū)別呢?
危在旦夕_成語(yǔ)解釋【拼音】:jjk wi【釋義】:危在旦夕:山陡必倒。
被描述為非常危險(xiǎn),即將傾覆或滅亡。
來(lái)源】:《孟子萬(wàn)章下》:“西四也一樣,只是世界尷尬,朝不保夕!”【例】:聲音越來(lái)越響,冬天和冬天連被磚頭砸中的兩扇門(mén)都在響。
李晴嘉寶《文明小史》第三次沒(méi)有“危險(xiǎn)和危險(xiǎn)”。
危??杉笆鞘裁匆馑?/h2>
危險(xiǎn)嗎!已經(jīng)接近非常危險(xiǎn)的地步了。