毛片久久久,日韩中文字幕精品久久,欧美福利视频导航,亚洲一区二区三区视频,午夜免费福利网站,久久不射网站,成人福利视频网站

當(dāng)前位置:1566范文網(wǎng) > 23網(wǎng) > 成語(yǔ)

奇光異彩,奇光異彩形容什么

發(fā)布時(shí)間:2024-11-03 查看人數(shù):52

奇光異彩的意思

奇妙的光線和色彩。

奇光異彩

同義詞;——層層密密麻麻,疊來(lái)疊去,——五顏六色,五顏六色,反義詞;層層疊疊,——疏疏落落,點(diǎn)點(diǎn)滴滴,——光非凡,輝非凡,黑而不秋,單調(diào)壓抑。

漫天奇光異彩,有如圣靈逞威,只有一千個(gè)太陽(yáng),才能與其爭(zhēng)輝。 英語(yǔ)原文

如果一千個(gè)太陽(yáng)的光輝爆發(fā)到天空,那將會(huì)像大能者的光輝。它來(lái)自?shī)W地利記者羅伯特容克1956年出版的一本書。原著是用德語(yǔ)寫的,書名是《海勒阿爾斯陶森德索南》。

想象第一顆原子彈爆炸的場(chǎng)景。

1958年,第一次被翻譯成英文,由《比一千個(gè)太陽(yáng)還亮》出版。

擴(kuò)展資料:這首中國(guó)詩(shī)來(lái)自鐘毅和何偉翻譯的文獻(xiàn)《比一千個(gè)太陽(yáng)還亮》。書中記載,原子彈科學(xué)家羅伯特奧本海默在觀看第一顆原子彈試爆現(xiàn)場(chǎng)時(shí),忍不住想起了印度史詩(shī)《薄迦梵歌》中的這句話,而書名也由此而來(lái)。

所以,這句話真正的原文應(yīng)該是梵文。

這首詩(shī)原出處是《薄迦梵歌》第11章第12句,梵文原文為:Divi Sooryasaharasia bhavedygapathitaa;迪雅巴巴薩德里謝bhaah賽義德穆罕默德。英文翻譯類似,有些翻譯成“一千個(gè)太陽(yáng)的脾同時(shí)射向天空。那可能會(huì)擾亂那種力量的輝煌?!庇腥朔g成“如果一千個(gè)太陽(yáng)的光輝同時(shí)閃耀在天空,那將是那個(gè)偉大的存在的光輝?!蓖ǔ5闹形姆g是:“如果有成千上萬(wàn)個(gè)太陽(yáng)同時(shí)升到空中,它的光芒可能比得上至尊主的光芒。

或者“如果天空中同時(shí)有一千個(gè)太陽(yáng),光可以和偉大的靈魂相提并論”。

'

奇光異彩,奇光異彩形容什么

奇光異彩的意思奇妙的光線和色彩。奇光異彩同義詞;——層層密密麻麻,疊來(lái)疊去,——五顏六色,五顏六色,反義詞;層層疊疊,——疏疏落落,點(diǎn)點(diǎn)滴滴,——光非凡,輝非凡,黑而不秋,單調(diào)壓抑。漫天奇光異彩,有如圣靈逞威,只有一千個(gè)太陽(yáng),才能與其爭(zhēng)輝。 英語(yǔ)原文如果一千個(gè)太陽(yáng)的光輝...
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式

受用戶歡迎的