英國的英文諺語
Gain got by a lie will burn one’s fingers. 靠欺騙得來的利益會(huì)使自己受害。Gather ye rosebuds while ye may. 有花堪折直須折。Genius often betrays itself into great errors. 天才常被天才誤。Gifts from enemies are dangerous. 敵人禮,藏危險(xiǎn)。Give a dog a bad name and hang him. 欲加之罪,何患無詞。Give a fool rope enough and he will hang himself. 授繩與愚,愚能自傅。Give a lark to catch a kite. 得不償失。Give as good as one gets. 以其人之道,還治其人之身。Give a thief rope enough and he will hang himself. 多行不義必自斃。Give every man thine ear, but few thy voice. 要多聽少說。Give hostages to fortune. 聽天由命。Glory, honour, wealth, and rank, such things are nothing but shadows. 富貴如浮云。Glory is the shadow of virtue. 光榮是美德的影子。God defend me from my friends; form my enemy I can defend myself. 防友靠天,防敵靠己。God helps those who help themselves. 自助者天助之。God never shuts one door but he opens another. 天無絕人之路。God sends fortune to fools. 蠢人有蠢福。God sends meat and the devil sends cooks. 鮮肉由天次,劣廚乃鬼遣。Go farther and fare worse. 一動(dòng)不如一靜。Go for wool and come home shorn. 求得反失。Gold will not buy everything. 黃金不能購買一切。Good children make glad parents. 孩子好,父母笑。Good counsel does no harm. 忠言無害。Good counsel never comes amiss. 忠言有利無害。Good counsel never comes too late. 忠言絕不嫌遲。Good deeds will shine as the stars of heaven. 善行如日月經(jīng)天。Good fame is better than a good face. 美名勝美貌。Good for good every man can do, good for bad only a noble man can do. 以德報(bào)德,人人都能做到;以德報(bào)怨只有高尚的人才能辦到。Good health is above wealth. 健康重于財(cái)富。Good news goes on crutches. 好事不出門。Goods are theirs that enjoy them. 能享受自己財(cái)產(chǎn)的人是財(cái)產(chǎn)的真正主人。Good to begin well, better to end well. 善始好,善終更好。Good watch prevents misfortune. 有備無患。Good wine needs no bush. 酒好客自來。Good wine needs no cries. 好酒無需叫賣。Good words and ill deeds decieve wise men and fools. 話好行為劣,欺騙智和愚。Good words without deeds are rushes and reeds. 光說好話而不見行動(dòng),一文不值。Gossiping and lying go hand in hand. 搬事弄非者,必是撒謊人。Go to bed with the lamb and rise with the lark. 早睡早起。Govern your thoughts when alone, and your tongue when in company. 一人獨(dú)處慎于思,與人相處慎于言。Grain by grain and hen fills her belly. 一粒一粒啄米,母雞填飽肚皮。Grasp all, lose all. 貪多必失。Grasp the nettle and it won’t sting you. 困難像彈簧,你硬它就軟。Grasp the shadow and let go the substance. 舍本逐末。Grasp the thistle firmly. 毅然處理困難局面。Great barkers are no biters. 吠犬不咬。Great boast, small roast. 說得天花亂墜,成事微乎其微。Great designs require great consideration. 宏偉的計(jì)劃須要慎重考慮。Greatest genius often lies concealed. 大智若愚。Great hopes make great man. 大希望造就大人物。Great men are not always wise. 偉大的人物未必總是英明的。Great men have great faults. 偉人也會(huì)鑄大錯(cuò)。Great minds think alike. 英雄所見略同。Great oaks from little acorns grow. 萬丈高樓平地起。Great souls suffer in silence. 偉人受苦,聲色不露。Great talkers are commonly liars. 能言的人謊話多。Great talkers are little doers. 人好說大話,并非實(shí)干家。Great talkers are not great doers. 其人說得多,做得不會(huì)多。Great winds blow upon high hills. 樹大招風(fēng)。
100句英語諺語
英語諺語的積累如果用在日常英語口語交流當(dāng)中,或是面對(duì)考官,或是面試時(shí)那么無疑是十分加分的!口語一直是國人英語學(xué)習(xí)的短板,那么有什么辦法去提升自己的口語能力呢?這份免費(fèi)的【阿卡索歐美外教一對(duì)一課程】還可以獲得阿卡索免費(fèi)贈(zèng)送的:1份英語水平測試報(bào)告+288元?dú)W美外教課程+20G英語學(xué)習(xí)教材!課程單價(jià)低至13.2元/課的阿卡索,帶來更多的英語學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)!阿卡索營造高頻次的學(xué)習(xí)氛圍,徹底解決了英語語言環(huán)境的問題!真正沉浸在英語純正英語母語的場景里,聽說結(jié)合,更好地提升語感,有更多的機(jī)會(huì)去開口說英語!高效提高英語運(yùn)用水平!每個(gè)人的情況各異。因此在選擇之前,我們也需要考慮清楚未來的學(xué)習(xí)規(guī)劃,針對(duì)自己的需求和經(jīng)濟(jì)實(shí)力來選擇學(xué)習(xí)機(jī)構(gòu),如果對(duì)這方面不太了解,可以百度搜索vivi老師找我進(jìn)行咨詢,我對(duì)市面上的在線英語機(jī)構(gòu)都比較了解,無論是性價(jià)比最高還是專業(yè)性最強(qiáng)我都可以為您量身建議,歡迎一起交流!
英國名人名言警句 英文
莎士比亞名言:1、Since the little wit that fools have was silenc'd, the little foolery that wise men have makes a great show. (As You Like It, 1.2)?自從傻子小小的聰明被壓制得無聲無息,聰明人小小的傻氣顯得更吸引眼球了?!督源髿g喜》2、It is a wise father that knows his own child. (A Merchant of Venice 2.2)?知子之父為智?!锻崴股倘恕?、Some rise by sin, and some by virtue fall. (Measure for Measure 2.1)?有些人因罪惡而升遷,有些人因德行而沒落?!兑粓?bào)還一報(bào)》4、O, what may man within him hide, though angel on the outward side! (Measure for Measure 3.2)?唉!一個(gè)人外表可以裝得像天使,但卻可能把自己掩藏在內(nèi)心深處!——《一報(bào)還一報(bào)》5、Brevity is the soul of wit. (Hamlet 2.2)?簡潔是智慧的靈魂,冗長是膚淺的藻飾。/言貴簡潔?!豆防滋亍?、Nothing will come of nothing. (King Lear 1.1)?一無所有只能換來一無所有?!独顮柾酢?/p>