剪燭西窗是什么意思
“剪燭西窗”原本是想著遠(yuǎn)方的妻子,盼著晚上見面。
之后是指親朋好友的聚會(huì)。
來源:唐李商隱《夜雨寄北》原詩:文君歸期未定,夕雨升秋池。
什么時(shí)候回去,一共有西窗鼻煙,面對(duì)面,夕雨味。
當(dāng)你問我回家的日期時(shí),很難決定。今晚巴山下著大雨,雨水已經(jīng)灌滿了秋池。
我們什么時(shí)候可以在一起長(zhǎng)談,在今晚的夜雨中互相傾訴我們的思念?
詩歌欣賞這是一個(gè)流行的抒情短章。
這是作者在子洲幕后想回北京給朋友發(fā)工資的作品。
前兩句通過問答和對(duì)眼前風(fēng)景的描述,描述長(zhǎng)時(shí)間停留的無奈心情。
兩句話從眼前前景生發(fā)后,想到未來重逢的快樂再來說說今晚的獨(dú)客場(chǎng)景,想法奇妙,令人驚喜。
這樣,空間上的往復(fù)對(duì)比,時(shí)間上的循環(huán)對(duì)比,現(xiàn)實(shí)與現(xiàn)實(shí)的結(jié)合,場(chǎng)景的交融,構(gòu)成了完美的藝術(shù)境界。
我寫了更多關(guān)于今天呆在這里的痛苦和改天再見面的快樂。
全詩言明如話,但曲折深刻,具有民歌樸實(shí)雋永、文人詩表達(dá)細(xì)膩的特點(diǎn)。