- 目錄
第1篇 翻譯兼助理崗位職責(zé)
日語(yǔ)助理兼翻譯 上海銳品投資管理咨詢有限公司 上海銳品投資管理咨詢有限公司,銳品 職責(zé):
1、協(xié)助經(jīng)理高速優(yōu)質(zhì)完成部門日常事務(wù)與業(yè)務(wù)流程工作,并協(xié)助參與各類業(yè)務(wù)事項(xiàng);
要求:
1.有較強(qiáng)的日語(yǔ)溝通和書寫能力,日語(yǔ)一級(jí)。
2.工作極有責(zé)任心,主動(dòng)積極,能承受壓力。
3.能熟練使用execl、ppt等軟件。
職位要求:
1.本科以上學(xué)歷,二年以上工作經(jīng)驗(yàn);
2.日語(yǔ)表達(dá)流利,溝通能力強(qiáng),擅長(zhǎng)文字翻譯,做事認(rèn)真、細(xì)致、積極、主動(dòng);
3.具備極強(qiáng)的責(zé)任感,能夠準(zhǔn)確傳達(dá)、執(zhí)行領(lǐng)導(dǎo)工作意圖;
4.在咨詢公司以及律師事務(wù)所工作優(yōu)先錄用
第2篇 英語(yǔ)翻譯兼董事長(zhǎng)助理崗位職責(zé)職位要求
職責(zé)描述:
1、負(fù)責(zé)公司日常文字及口語(yǔ)翻譯工作;
2、負(fù)責(zé)公司網(wǎng)站的翻譯工作;
3、公司資料的翻譯、公司涉外形象設(shè)計(jì);
4、負(fù)責(zé)公司涉外接待工作;
5、協(xié)助培訓(xùn)部門做好員工英語(yǔ)基礎(chǔ)培訓(xùn);
6、公司海內(nèi)外項(xiàng)目資料的翻譯及資料的整理、存檔工作;
7、記錄并做好與國(guó)外公司電話會(huì)議的會(huì)議記錄;
8、做好相關(guān)部門商務(wù)談判及對(duì)外聯(lián)絡(luò)的現(xiàn)場(chǎng)翻譯工作;
9、協(xié)助公司做好產(chǎn)品說(shuō)明書翻譯工作;
10、上級(jí)交辦的其他工作。
崗位要求:
學(xué)歷要求:本科
語(yǔ)言要求:不限
年齡要求:不限
工作年限:不限
第3篇 日語(yǔ)翻譯兼營(yíng)業(yè)助理崗位職責(zé)
崗位職責(zé):
1.協(xié)助日方工程師與中方工程師之間的交流時(shí)的翻譯;
2.協(xié)助日方工程師與客戶之間交流時(shí)的翻譯 ;
3.協(xié)助中日雙方人員之間的溝通;
4.技術(shù)資料的翻譯;
5.英語(yǔ)在六級(jí)以上者優(yōu)先
6.即可
職位要求:
擔(dān)任隨同翻譯,熟悉電氣、電子、自動(dòng)化設(shè)備等相關(guān)的專業(yè)術(shù)語(yǔ)。
1.口譯:生產(chǎn)現(xiàn)場(chǎng)翻譯,品質(zhì)會(huì)議、新產(chǎn)品研發(fā)檢討會(huì)等的現(xiàn)場(chǎng)翻譯;
2.筆譯:產(chǎn)品說(shuō)明書、客訴內(nèi)容,品質(zhì)改善提案、郵件等的翻譯;
3.負(fù)責(zé)日常事務(wù)處理:會(huì)議/行程安排、機(jī)票/酒店預(yù)訂等;
第4篇 英語(yǔ)翻譯兼行政助理崗位職責(zé)
1.英文相關(guān)專業(yè)畢業(yè),專業(yè)水平八級(jí),良好的中英文翻譯、口譯及中英文寫作功底。
2.書面商務(wù)文件的英漢互譯,并盡可能保持文件的內(nèi)容、脈絡(luò)以及語(yǔ)言風(fēng)格的一致性。
3.優(yōu)秀的語(yǔ)言理解和漢語(yǔ)表達(dá)能力及寫作能力,并對(duì)翻譯材料進(jìn)行校對(duì),編輯,以及修訂;
4.強(qiáng)烈的責(zé)任感和認(rèn)真細(xì)致的工作態(tài)度,有耐心;
5.具有較強(qiáng)的溝通、交往、協(xié)調(diào)能力,服從領(lǐng)導(dǎo)安排,良好的執(zhí)行力;
6.負(fù)責(zé)完成領(lǐng)導(dǎo)交代的其他工作任務(wù)。
第5篇 日語(yǔ)翻譯兼行政助理崗位職責(zé)
日語(yǔ)翻譯兼行政助理 成都中電熊貓顯示科技有限公司 成都中電熊貓顯示科技有限公司,成都中電熊貓,中電熊貓 日語(yǔ)翻譯:
負(fù)責(zé)公司內(nèi)部各類技術(shù)會(huì)議,對(duì)外技術(shù)或商務(wù)交流等口譯工作;協(xié)助相關(guān)部門完成公司各類文書和校準(zhǔn)工作;協(xié)助公司內(nèi)部人員與日方技術(shù)人員之間的溝通與交流。
1、日語(yǔ)水平為一級(jí)以上,且具備專業(yè)的日語(yǔ)讀寫聽說(shuō)能力,中文表達(dá)能力佳;
2、具備2年以上電子行業(yè)日語(yǔ)翻譯工作經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先。
日語(yǔ)翻譯(儲(chǔ)備):
日語(yǔ)專業(yè),日語(yǔ)一級(jí)證書。
無(wú)特殊要求,具備tft-lcd、半導(dǎo)體、光伏產(chǎn)業(yè)等顯示行業(yè)經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先錄用。
1、負(fù)責(zé)公司內(nèi)部各類技術(shù)會(huì)議,以及對(duì)外技術(shù)或商務(wù)交流等相關(guān)口譯工作;協(xié)助相關(guān)部門,完成公司內(nèi)部各類文書的翻譯和校準(zhǔn)工作;
2、協(xié)助公司相關(guān)技術(shù)人員與日方技術(shù)人員之間的溝通與交流(建廠初期);
3、負(fù)責(zé)公司相關(guān)科室的日常行政及文件規(guī)范化管理等工作。