毛片久久久,日韩中文字幕精品久久,欧美福利视频导航,亚洲一区二区三区视频,午夜免费福利网站,久久不射网站,成人福利视频网站

當前位置: > 演講稿 > 演講稿范文

一個夢想演講稿模板(20篇范文)

發(fā)布時間:2024-12-15 12:20:02 查看人數(shù):18

一個夢想演講稿模板

一個夢想演講稿 模板1

閱讀小貼士:模板1共計5584個字,預(yù)計閱讀時長14分鐘。朗讀需要28分鐘,中速朗讀38分鐘,在莊重嚴肅場合朗讀需要51分鐘,有120位用戶喜歡。

i am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation.

今天,我高興地同大家一起,參加這次將成為我國歷史上為了爭取自由而舉行的最偉大的示威集會。

five score years ago, a great american, in whose symbolic shadow we stand today, signed the emancipation proclamation. this momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice. it came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity.

1__年前,一位偉大的美國人——今天我們就站在他象征性的身影下——簽署了《解放宣言》。這項重要法令的頒布,對于千百萬灼烤于非正義殘焰中的黑奴,猶如帶來希望之光的碩大燈塔,恰似結(jié)束漫漫長夜禁錮的歡暢黎明。

but one hundred years later, the negro still is not free. one hundred years later, the life of the negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination. one hundred years later, the negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity. one hundred years later, the negro is still languished in the corners of american society and finds himself an e_ile in his own land. and so we"ve come here today to dramatize a shameful condition.

然而,1__年后,黑人依然沒有獲得自由。1__年后,黑人依然悲慘地蹣跚于種族隔離和種族歧視的枷鎖之下。1__年后,黑人依然生活在物質(zhì)繁榮翰海的貧困孤島上。1__年后,黑人依然在美國社會中間向隅而泣,依然感到自己在國土家園中流離漂泊。所以,我們今天來到這里,要把這駭人聽聞的情況公諸于眾。

in a sense we"ve come to our nation"s capital to cash a check. when the architects of our republic wrote the magnificent words of the constitution and the declaration of independence, they were signing a promissory note to which every american was to fall heir. this note was a promise that all men, yes, black men as well as white men, would be guaranteed the "unalienable rights" of "life, liberty and the pursuit of happiness." it is obvious today that america has defaulted on this promissory note, insofar as her citizens of color are concerned. instead of honoring this sacred obligation, america has given the negro people a bad check, a check which has come back marked "insufficient funds."

從某種意義上說,我們來到國家的首都是為了兌現(xiàn)一張支票。我們共和國的締造者在擬寫憲法和獨立宣言的輝煌篇章時,就簽署了一張每一個美國人都能繼承的期票。這張期票向所有人承諾——不論白人還是黑人——都享有不可讓渡的生存權(quán)、自由權(quán)和追求幸福權(quán)。

but we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt. we refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation. and so, we"ve come to cash this check, a check that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice.

然而,今天美國顯然對她的有色公民拖欠著這張期票。美國沒有承兌這筆神圣的債務(wù),而是開始給黑人一張空頭支票——一張蓋著“資金不足”的印戳被退回的支票。但是,我們決不相信正義的銀行會破產(chǎn)。我們決不相信這個國家巨大的機會寶庫會資金不足。

we have also come to this hallowed spot to remind america of the fierce urgency of now. this is no time to engage in the lu_ury of cooling off or to take the tranquilizing drug of gradualism. now is the time to make real the promises of democracy. now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice. now is the time to lift our nation from the quicksands of racial injustice to the solid rock of brotherhood. now is the time to make justice a reality for all of god"s children.

因此,我們來兌現(xiàn)這張支票。這張支票將給我們以寶貴的自由和正義的保障。我們來到這塊圣地還為了提醒美國:現(xiàn)在正是萬分緊急的時刻?,F(xiàn)在不是從容不迫悠然行事或服用漸進主義鎮(zhèn)靜劑的時候。現(xiàn)在是實現(xiàn)民主諾言的時候?,F(xiàn)在是走出幽暗荒涼的種族隔離深谷,踏上種族平等的陽關(guān)大道的時候?,F(xiàn)在是使我們國家走出種族不平等的流沙,踏上充滿手足之情的磐石的時候?,F(xiàn)在是使上帝所有孩子真正享有公正的時候。

it would be fatal for the nation to overlook the urgency of the moment. this sweltering summer of the negro"s legitimate discontent will not pass until there is an invigorating autumn of freedom and equality. nineteen si_ty-three is not an end, but a beginning. and those who hope that the negro needed to blow off steam and will now be content will have a rude awakening if the nation returns to business as usual. and there will be neither rest nor tranquility in america until the negro is granted his citizenship rights. the whirlwinds of revolt will continue to shake the foundations of our nation until the bright day of justice emerges.

忽視這一時刻的緊迫性,對于國家將會是致命的。自由平等的朗朗秋日不到來,黑人順情合理哀怨的酷暑就不會過去。1963年不是一個結(jié)束,而是一個開端。 如果國家依然我行我素,那些希望黑人只需出出氣就會心滿意足的人將大失所望。在黑人得到公民權(quán)之前,美國既不會安寧,也不會平靜。反抗的旋風(fēng)將繼續(xù)震撼我們國家的基石,直至光輝燦爛的正義之日來臨。

but there is something that i must say to my people, who stand on the warm threshold which leads into the palace of justice: in the process of gaining our rightful place, we must not be guilty of wrongful deeds. let us not seek to satisfy our thirst for freedom by drinking from the cup of bitterness and hatred. we must forever conduct our struggle on the high plane of dignity and discipline.

但是,對于站在通向正義之宮艱險門檻上的人們,有一些話我必須要說。在我們爭取合法地位的過程中,切不要錯誤行事導(dǎo)致犯罪。我們切不要吞飲仇恨辛酸的苦酒,來解除對于自由的飲渴。 我們應(yīng)該永遠得體地、紀律嚴明地進行斗爭。

we must not allow our creative protest to degenerate into physical violence. again and again, we must rise to the majestic heights of meeting physical force with soul force.

我們不能容許我們富有創(chuàng)造性的抗議淪為暴力行動。我們應(yīng)該不斷升華到用靈魂力量對付肉體力量的崇高境界。

the marvelous new militancy which has engulfed the negro community must not lead us to a distrust of all white people, for many of our white brothers, as evidenced by their presence here today, have come to realize that their destiny is tied up with our destiny. and they have come to realize that their freedom is ine_tricably bound to our freedom.

席卷黑人社會的新的奇跡般的戰(zhàn)斗精神,不應(yīng)導(dǎo)致我們對所有白人的不信任——因為許多白人兄弟已經(jīng)認識到:他們的命運同我們的命運緊密相連,他們的自由同我們的自由休戚相關(guān)。他們今天來到這里參加集會就是明證。

we cannot walk alone. and as we walk, we must make the pledge that we shall always march ahead. we cannot turn back. there are those who are asking the devotees of civil rights, "when will you be satisfied?" we can never be satisfied as long as the negro is the victim of the unspeakable horrors of police brutality. we can never be satisfied as long as our bodies, heavy with the fatigue of travel, cannot gain lodging in the motels of the highways and the hotels of the cities. we cannot be satisfied as long as a negro in mississippi cannot vote and a negro in new york believes he has nothing for which to vote. no, no, we are not satisfied, and we will not be satisfied until "justice rolls down like waters, and righteousness like a mighty stream."

我們不能單獨行動。當我們行動時,我們必須保證勇往直前。我們不能后退。有人問熱心民權(quán)運動的人:“你們什么時候會感到滿意?”只要黑人依然是不堪形容的警察暴行恐怖的犧牲品,我們就決不會滿意。只要我們在旅途勞頓后,卻被公路旁汽車游客旅社和城市旅館拒之門外,我們就決不會滿意。只要黑人的基本活動范圍只限于從狹小的黑人居住區(qū)到較大的黑人居住區(qū),我們就決不會滿意。只要我們的孩子被“僅供白人”的牌子剝奪個性,損毀尊嚴,我們就決不會滿意。只要密西西比州的黑人不能參加選舉,紐約州的黑人認為他們與選舉毫不相干,我們就決不會滿意。不,不,我們不會滿意,直至公正似水奔流,正義如泉噴涌。

i am not unmindful that some of you have come here out of great trials and tribulations. some of you have come fresh from narrow jail cells. and some of you have come from areas where your quest -- quest for freedom left you battered by the storms of persecution and staggered by the winds of police brutality. you have been the veterans of creative suffering. continue to work with the faith that unearned suffering is redemptive. go back to mississippi, go back to alabama, go back to south carolina, go back to georgia, go back to louisiana, go back to the slums and ghettos of our northern cities, knowing that somehow this situation can and will be changed.

我并非沒有注意到你們有些人歷盡艱難困苦來到這里。你們有些人剛剛走出狹小的牢房。有些人來自因追求自由而遭受迫害風(fēng)暴襲擊和警察暴虐狂飆摧殘的地區(qū)。你們飽經(jīng)風(fēng)霜,歷盡苦難。繼續(xù)努力吧,要相信:無辜受苦終得拯救。 回到密西西比去吧;回到亞拉巴馬去吧;回到南卡羅來納去吧;回到佐治亞去吧;回到路易斯安那去吧;回到我們北方城市中的貧民窟和黑人居住區(qū)去吧。要知道,這種情況能夠而且將會改變。我們切不要在絕望的深淵里沉淪。

let us not wallow in the valley of despair, i say to you today, my friends. and so even though we face the difficulties of today and tomorrow, i still have a dream. it is a dream deeply rooted in the american dream.

朋友們,今天我要對你們說,盡管眼下困難重重,但我依然懷有一個夢。這個夢深深植根于美國夢之中。

i have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "we hold these truths to be self-evident, that all men are created equal." i have a dream that one day on the red hills of georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.

我夢想有一天,這個國家將會奮起,實現(xiàn)其立國信條的真諦:“我們認為這些真理不言而喻:人人生而平等。” 我夢想有一天,在佐治亞州的紅色山崗上,昔日奴隸的兒子能夠同昔日奴隸主的兒子同席而坐,親如手足。

i have a dream that one day even the state of mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice. i have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.

我夢想有一天,甚至連密西西比州——一個非正義和壓迫的熱浪逼人的荒漠之州,也會改造成為自由和公正的青青綠洲。

我夢想有一天,我的四個小女兒將生活在一個不是以皮膚的顏色,而是以品格的優(yōu)劣作為評判標準的國家里。

i have a dream today!

i have a dream that one day, down in alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of "interposition" and "nullification" -- one day right there in alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.

i have a dream today!

i have a dream that one day every valley shall be e_alted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight; "and the glory of the lord shall be revealed and all flesh shall see it together."?

我今天懷有一個夢。

我夢想有一天,亞拉巴馬州會有所改變——盡管該州州長現(xiàn)在仍滔滔不絕地說什么要對聯(lián)邦法令提出異議和拒絕執(zhí)行——在那里,黑人兒童能夠和白人兒童兄弟姐妹般地攜手并行。

我今天懷有一個夢。

我夢想有一天,深谷彌合,高山夷平,歧路化坦途,曲徑成通衢,上帝的光華再現(xiàn),普天下生靈共謁。

this is our hope, and this is the faith that i go back to the south with. with this faith, we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope. with this faith, we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood. with this faith, we will be able to work together, to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day.

這是我們的希望。這是我將帶回南方去的信念。有了這個信念,我們就能從絕望之山開采出希望之石。有了這個信念,我們就能把這個國家的嘈雜刺耳的爭吵聲,變?yōu)槌錆M手足之情的悅耳交響曲。有了這個信念,我們就能一同工作,一同祈禱,一同斗爭,一同入獄,一同維護自由,因為我們知道,我們終有一天會獲得自由。

and this will be the day -- this will be the day when all of god"s children will be able to sing with new meaning:

到了這一天,上帝的所有孩子都能以新的含義高唱這首歌:

my country "tis of thee, sweet land of liberty, of thee i sing.

land where my fathers died, land of the pilgrim"s pride,

from every mountainside, let freedom ring!

and if america is to be a great nation, this must become true.

我的祖國, 可愛的自由之邦, 我為您歌唱。 這是我祖先終老的地方, 這是早期移民自豪的地方, 讓自由之聲, 響徹每一座山崗。如果美國要成為偉大的國家,這一點必須實現(xiàn)。因此,讓自由之聲響徹新罕布什爾州的巍峨高峰!

and so let freedom ring from the prodigious hilltops of new hampshire.

let freedom ring from the mighty mountains of new york.

let freedom ring from the heightening alleghenies of pennsylvania.

let freedom ring from the snow-capped rockies of colorado.

let freedom ring from the curvaceous slopes of california.

but not only that:

let freedom ring from stone mountain of georgia.

let freedom ring from lookout mountain of tennessee.

let freedom ring from every hill and molehill of mississippi.

讓自由之聲響徹紐約州的崇山峻嶺!

讓自由之聲響徹賓夕法尼亞州的阿勒格尼高峰!

讓自由之聲響徹科羅拉多州冰雪皚皚的洛基山!

讓自由之聲響徹加利福尼亞州的婀娜群峰!

不,不僅如此;讓自由之聲響徹佐治亞州的石山!

讓自由之聲響徹田納西州的望山!

讓自由之聲響徹密西西比州的一座座山峰,一個個土丘!

讓自由之聲響徹每一個山崗!

from every mountainside, let freedom ring. and when this happens, when we allow freedom ring, when we let it ring from every village and every hamlet, from every state and every city, we will be able to speed up that day when all of god"s children, black men and white men, jews and gentiles, protestants and catholics, will be able to join hands and sing in the words of the old negro spiritual: free at last! free at last!

當我們讓自由之聲轟響,當我們讓自由之聲響徹每一個大村小莊,每一個州府城鎮(zhèn),我們就能加速這一天的到來。那時,上帝的所有孩子,黑人和白人,猶太教徒和非猶太教徒,耶穌教徒和天主教徒,將能攜手同唱那首古老的黑人靈歌:“終于自由了!終于自由了!感謝全能的上帝,我們終于自由了!”

一個夢想演講稿 模板2

閱讀小貼士:模板2共計2642個字,預(yù)計閱讀時長7分鐘。朗讀需要14分鐘,中速朗讀18分鐘,在莊重嚴肅場合朗讀需要25分鐘,有226位用戶喜歡。

馬丁·路德·金(公元1929—1968年),美國黑人律師,著名黑人民權(quán)運動領(lǐng)袖。一生曾三次被捕,三次被行刺,1964年獲諾貝爾和平獎。1968年被種族主義分子槍殺。他被譽為近百年來八大最具有說服力的演說家之一。1963年他領(lǐng)導(dǎo)25萬人向華盛頓進軍"游行",為黑人爭取自由平等和就業(yè)。馬丁·路德·金在游行集會上發(fā)表了這篇著名演說。

12024年前,一位偉大的美國人——今天我們就站在他象征性的身影下——簽署了《解放宣言》。這項重要法令的頒布,對于千百萬灼烤于非正義殘焰中的黑奴,猶如帶來希望之光的碩大燈塔,恰似結(jié)束漫漫長夜禁錮的歡暢黎明。

然而,12024年后,黑人依然沒有獲得自由。12024年后,黑人依然悲慘地蹣跚于種族隔離和種族歧視的枷鎖之下。12024年后,黑人依然生活在物質(zhì)繁榮翰海的貧困孤島上。12024年后,黑人依然在美國社會中間向隅而泣,依然感到自己在國土家園中流離漂泊。所以,我們今天來到這里,要把這駭人聽聞的情況公諸于眾。

從某種意義上說,我們來到國家的首都是為了兌現(xiàn)一張支票。我們共和國的締造者在擬寫憲法和獨立宣言的輝煌篇章時,就簽署了一張每一個美國人都能繼承的期票。這張期票向所有人承諾——不論白人還是黑人——都享有不可讓渡的生存權(quán)、自由權(quán)和追求幸福權(quán)。

然而,今天美國顯然對她的有色公民拖欠著這張期票。美國沒有承兌這筆神圣的債務(wù),而是開始給黑人一張空頭支票——一張蓋著"資金不足"的印戳被退回的支票。但是,我們決不相信正義的銀行會破產(chǎn)。我們決不相信這個國家巨大的機會寶庫會資金不足。

因此,我們來兌現(xiàn)這張支票。這張支票將給我們以寶貴的自由和正義的保障。

我們來到這塊圣地還為了提醒美國:現(xiàn)在正是萬分緊急的時刻?,F(xiàn)在不是從容不迫悠然行事或服用漸進主義鎮(zhèn)靜劑的時候?,F(xiàn)在是實現(xiàn)民主諾言的時候?,F(xiàn)在是走出幽暗荒涼的種族隔離深谷,踏上種族平等的陽關(guān)大道的時候?,F(xiàn)在是使我們國家走出種族不平等的流沙,踏上充滿手足之情的磐石的時候。現(xiàn)在是使上帝所有孩子真正享有公正的時候。

忽視這一時刻的緊迫性,對于國家將會是致命的。自由平等的朗朗秋日不到來,黑人順情合理哀怨的酷暑就不會過去。1963年不是一個結(jié)束,而是一個開端。

如果國家依然我行我素,那些希望黑人只需出出氣就會心滿意足的人將大失所望。在黑人得到公民權(quán)之前,美國既不會安寧,也不會平靜。反抗的旋風(fēng)將繼續(xù)震撼我們國家的基石,直至光輝燦爛的正義之日來臨。

但是,對于站在通向正義之宮艱險門檻上的人們,有一些話我必須要說。在我們爭取合法地位的過程中,切不要錯誤行事導(dǎo)致犯罪。我們切不要吞飲仇恨辛酸的苦酒,來解除對于自由的飲渴。

我們應(yīng)該永遠得體地、紀律嚴明地進行斗爭。我們不能容許我們富有創(chuàng)造性的抗議淪為暴力行動。我們應(yīng)該不斷升華到用靈魂力量對付肉體力量的崇高境界。

席卷黑人社會的新的奇跡般的戰(zhàn)斗精神,不應(yīng)導(dǎo)致我們對所有白人的不信任——因為許多白人兄弟已經(jīng)認識到:他們的命運同我們的命運緊密相連,他們的自由同我們的自由休戚相關(guān)。他們今天來到這里參加集會就是明證。

我們不能單獨行動。當我們行動時,我們必須保證勇往直前。我們不能后退。有人問熱心民權(quán)運動的人:"你們什么時候會感到滿意?"只要黑人依然是不堪形容的警察暴行恐怖的犧牲品,我們就決不會滿意。只要我們在旅途勞頓后,卻被公路旁汽車游客旅社和城市旅館拒之門外,我們就決不會滿意。只要黑人的基本活動范圍只限于從狹小的黑人居住區(qū)到較大的黑人居住區(qū),我們就決不會滿意。只要我們的孩子被"僅供白人"的牌子剝奪個性,損毀尊嚴,我們就決不會滿意。只要密西西比州的黑人不能參加選舉,紐約州的黑人認為他們與選舉毫不相干,我們就決不會滿意。不,不,我們不會滿意,直至公正似水奔流,正義如泉噴涌。

我并非沒有注意到你們有些人歷盡艱難困苦來到這里。你們有些人剛剛走出狹小的牢房。有些人來自因追求自由而遭受迫害風(fēng)暴襲擊和警察暴虐狂飆摧殘的地區(qū)。你們飽經(jīng)風(fēng)霜,歷盡苦難。繼續(xù)努力吧,要相信:無辜受苦終得拯救。

回到密西西比去吧;回到亞拉巴馬去吧;回到南卡羅來納去吧;回到佐治亞去吧;回到路易斯安那去吧;回到我們北方城市中的貧民窟和黑人居住區(qū)去吧。要知道,這種情況能夠而且將會改變。我們切不要在絕望的深淵里沉淪。

朋友們,今天我要對你們說,盡管眼下困難重重,但我依然懷有一個夢。這個夢深深植根于美國夢之中。

我夢想有一天,這個國家將會奮起,實現(xiàn)其立國信條的真諦:"我們認為這些真理不言而喻:人人生而平等。"

我夢想有一天,在佐治亞州的紅色山崗上,昔日奴隸的兒子能夠同昔日奴隸主的兒子同席而坐,親如手足。

我夢想有一天,甚至連密西西比州——一個非正義和壓迫的熱浪的逼人的荒漠之州,也會改造成為自由和公正的青青綠洲。

我夢想有一天,我的四個小女兒將生活在一個不是以皮膚的顏色,而是以品格的優(yōu)劣作為評判標準的國家里。

我今天懷有一個夢。

我夢想有一天,亞拉巴馬州會有所改變——盡管該州州長現(xiàn)在仍滔滔不絕地說什么要對聯(lián)邦法令提出異議和拒絕執(zhí)行——在那里,黑人兒童能夠和白人兒童兄弟姐妹般地攜手并行。

我今天懷有一個夢。

我夢想有一天,深谷彌合,高山夷平,歧路化坦途,曲徑成通衢,上帝的光華再現(xiàn),普天下生靈共謁。

這是我們的希望。這是我將帶回南方去的信念。有了這個信念,我們就能絕望之山開采出希望之石。有了這個信念,我們就能把這個國家的嘈雜刺耳的爭吵聲,變?yōu)槌錆M手足之情的悅耳交響曲。有了這個信念,我們就能一同工作,一同祈禱,一同斗爭,一同入獄,一同維護自由,因為我們知道,我們終有一天會獲得自由。

從到了這一天,上帝的所有孩子都能以新的含義高唱這首歌:

我的祖國,

可愛的自由之邦,

我為您歌唱。

這是我祖先終老的地方,

這是早期移民自豪的地方,

讓自由之聲,

響徹每一座山崗。

如果美國要成為偉大的國家,這一點必須實現(xiàn)。因此,讓自由之聲響徹新罕布什爾州的巍峨高峰!

讓自由之聲響徹紐約州的崇山峻嶺!

讓自由之聲響徹賓夕法尼亞州的阿勒格尼高峰!

讓自由之聲響徹科羅拉多州冰雪皚皚的洛基山!

讓自由之聲響徹加利福尼亞州的婀娜群峰!

不,不僅如此;讓自由之聲響徹佐治亞州的石山!

讓自由之聲響徹田納西州的望山!

讓自由之聲響徹密西西比州的一座座山峰,一個個土丘!

讓自由之聲響徹每一個山崗!

當我們讓自由之聲轟響,當我們讓自由之聲響徹每一個大村小莊,每一個州府城鎮(zhèn),我們就能加速這一天的到來。那時,上帝的所有孩子,黑人和白人,猶太教徒和非猶太教徒,耶穌教徒和天主教徒,將能攜手同唱那首古老的黑人靈歌:"終于自由了!終于自由了!感謝全能的上帝,我們終于自由了!"

一個夢想演講稿 模板3

閱讀小貼士:模板3共計1437個字,預(yù)計閱讀時長4分鐘。朗讀需要8分鐘,中速朗讀10分鐘,在莊重嚴肅場合朗讀需要14分鐘,有261位用戶喜歡。

每個人都有自己的夢想,也許你的夢想是當一名為人民服務(wù)的警-察,或是一名能說會道的記者、導(dǎo)游。而我的夢想是當一名人民教師。

我認為老師是非常神圣的,非常偉大的。是老師,把一個不懂事的孩子教育成一個尊敬師長,明事理的好孩子;是老師,把一個貪玩的孩子培養(yǎng)成一個勤學(xué)好問,力求上進的好學(xué)生。老師用知識甘露,澆開學(xué)生理想的花朵,用心靈的清泉潤育學(xué)生情操的美果。如果把學(xué)生比作祖國的花朵,那老師就是一位園丁,老師為祖國的花朵修枝剪葉,施肥除草,使祖國的花朵茁壯成長。如果把學(xué)生比作迷失方向的羔羊,那老師就是那位指路人,老師為學(xué)生指明方向,使學(xué)生明確自己的方向。

所以,我的夢想是當老師。老師能夠為祖國、為人民培養(yǎng)出人才,作出貢獻。小時候,我有過許多夢想,有美麗的文學(xué)夢,有繽紛的明星夢,也有美妙的設(shè)計師的夢。長大后,我從不斷的學(xué)習(xí)中,找到了我真正的夢想,找到了能夠為祖國、為人民作出貢獻的夢想,那就是當老師。

我想,以我現(xiàn)在的知識基礎(chǔ),想要實現(xiàn)我的夢想,那簡直就是癡心妄想。所以,我一定要好好學(xué)習(xí),在課前做好預(yù)習(xí),課堂中認真聽講,課后認真復(fù)習(xí),還要多讀課外書,也要養(yǎng)成良好的道德品質(zhì),畢竟有美好的品格也是做老師的一個基本原則。

我知道,再多燦爛的話語也只不過是一瞬間的智慧與激-情,只有努力學(xué)習(xí)才是開在成功之路上的鮮花。所以,我一定會好好學(xué)習(xí),努力奮斗,為實現(xiàn)我的夢想而努力學(xué)習(xí)。我相信,夢想雖然很遙遠,但只要堅持下去,行動起來,就一定會有實現(xiàn)的一天!

夢想,是我們心中最美好的愿望,是我們?yōu)橹畩^斗的目標,是我們前進的動力.有夢想的人生是光明的,是精彩的,而沒有夢想的人生卻是黑暗的,乏味的. 還記得一句歌詞嗎?"我知道,我一直有雙隱形的翅膀,帶我飛,飛過希望,我終于看到所有夢想都開花."看到它,你是不是覺得有點熟悉呢?對,這就是張韶涵的<<隱形的翅膀>;>;.每個人都有雙隱形的翅膀,帶你飛到想去的地方.你想去何方呢?現(xiàn)在就展開翅膀飛向它吧! 說實話,我到現(xiàn)在也沒確定自己想飛去何方,因為我的夢想總是在隨著年齡的增長而不斷的變化,或許,我想做個是十全十美的人吧! 曾經(jīng),我想當發(fā)明家,用奇思妙想改變世界’想當科學(xué)家,學(xué)好本領(lǐng),走進科學(xué),看看在神秘的ufo里是不是真的有外星人的存在......我要探索無數(shù)未知的秘密,服務(wù)社會;想當妙手回春的醫(yī)生,奇跡般的解除病人的痛苦;擁有藝術(shù),用美麗的創(chuàng)造詩化自己的人生. 現(xiàn)在,我有兩個夢想,第一個是想當一名才高八斗的服裝設(shè)計師,在大街上,走到哪里都能看到人們穿著我設(shè)計的衣服愉悅地走著;在衣店里,隨處都能看到我設(shè)計的衣服掛滿了墻壁,而且人們都爭先恐后地去買;回到家,打開電視,名模們穿著我新設(shè)計的衣服充滿自信的做秀;歌星們穿著我設(shè)計的服裝在舞臺上盡情的釋放自己的光彩.那一刻,你就會覺得多么的欣慰與自豪啊! 我的第二個夢想是當一名萬眾矚目的明星,擁有無數(shù)人的愛戴,站在金光閃閃,璀璨耀眼的舞臺上,在眾目睽睽之下,用甜美,悅耳的歌聲征服觀眾.那時,我要用歌聲使那些正在生命盡頭與咄咄逼人的病魔作斗爭的病人感到溫暖,用最自信的微笑告訴病魔,你不會就此被他嚇倒,你一定會好好活著的;我要用歌聲使那些飽受戰(zhàn)爭洗禮的伊拉克和巴基斯坦的人民感到溫暖,用最燦爛的微笑去迎接生活.所以,從現(xiàn)在開始我一定要努力掌握各門知識. 讓小小的夢想在我們心中萌發(fā)生長,讓我們展開夢想的翅膀,飛到遠方吧!我相信即便是最平凡,最不起眼的夢想,只要我們用一生的努力去追尋它,它就一定會在我們心中開出一朵美麗的花.只有這樣,你才能體會生活的意義,過的滿足而安詳.

一個夢想演講稿 模板4

閱讀小貼士:模板4共計817個字,預(yù)計閱讀時長3分鐘。朗讀需要5分鐘,中速朗讀6分鐘,在莊重嚴肅場合朗讀需要8分鐘,有262位用戶喜歡。

迄今為止,我的夢想一直未改變過,我仍保留我最初的夢想,當一名出色的企業(yè)家。很小的時候,我就已經(jīng)有這個夢想了,我曾為它深夜起來和媽媽一起去賣菜,也曾為了它買東西時和店主討價還價,曾經(jīng)更為了它被稱為家族里的小氣鬼。

現(xiàn)在,我長大了一些,才知道原來那些我所做過的事是遠遠不夠的,我覺得應(yīng)該為它多做一些別的事,所以我決定寒假期間去合力超市打工,但以被父母拒絕了,我和他們據(jù)理力爭,但他們還是不肯給我機會,于是,我只有放棄了。我理解父母,他們曾無數(shù)次的向我提及他們所受的委屈,他們希望我能專心學(xué)習(xí),以后能從政,以達到他們所謂的光宗耀祖、揚眉吐氣。我拗不過他們,只有暫時將我的夢想埋藏在心里了,但我知道,我是不會放棄它的,以前不會,現(xiàn)在不會,以后以不會。

我最佩服的企業(yè)家是比爾蓋茨,最羨慕他能為自己的夢想放手干一番;我羨慕他的父親對他的開明教育,全力支持兒子為了夢想而奮斗;我羨慕他創(chuàng)新的想法和長遠的眼光,能在那時就看準并開發(fā)了人類當前最需要的微軟技術(shù),建立了屬于他的微軟王朝;我羨慕的不是他那過億的資產(chǎn),而是當時的生活環(huán)境,我相信,如果我出生在他的國度,在當時那樣的生活環(huán)境下,我也能做得像他一樣好。

我有一個夢想,我夢想有一天,我的英姿能出現(xiàn)在各大知名周刊、雜志的封面上。

我有一個夢想,我夢想有一天,我能成為世界的各大新聞媒體的焦點。

我有一個夢想,我夢想有一天,我的父母能為他們的好兒子滿臉驕傲、揚眉吐氣。

我有一個夢想,我夢想有一天,我的企業(yè)能遍布地球上的每一個角落。

我有一個夢想,我夢想有一天,我能我的資金組織起一個世界上的慈善基金會,以此來幫助世界上所有的難民。

我有一個夢想,我夢想有一天,所有傳授過知識給我的老師全都為自己曾經(jīng)有這樣一個學(xué)生而感到驕傲、感到自豪。

我的夢想如老樹根一樣深深的扎在我的心里,沒有人能動搖;我的夢想如一個記憶上的刺青,永遠也抹不去;它是我生存的動力,支持著我為它無悔的付出。

我有一個夢想,我有一個任何人都不能動搖的夢想。

一個夢想演講稿 模板5

閱讀小貼士:模板5共計741個字,預(yù)計閱讀時長2分鐘。朗讀需要4分鐘,中速朗讀5分鐘,在莊重嚴肅場合朗讀需要7分鐘,有156位用戶喜歡。

尊敬的老師、家長們,親愛的同學(xué)們:

你們好!

今天我演講的題目是《我有一個夢想》。

我們的人生并不是一條平坦的陽光大道,路上有黑暗,我們的心會迷失。這時候,我們就需要一盞燈引導(dǎo)我們走出迷宮。而那盞燈,就是我們的夢想。

今天,我們在這里談?wù)搲粝?,或大或小。但我不想說什么夢想世界和平,夢想壞境美好的空話。于我而言,此時此刻看,我只想與你們談?wù)撟约旱奈磥怼?/p>

我有一個夢想,夢想我有一輛車,一輛能坐下四個人的車,拉著我的友人奔向大海。一路上我們聽著____澎湃的歌,范文寫作開著無關(guān)痛癢的玩笑,輪番地開著夜車。餓了,去路邊陌生但有特色的飯館吃飯;累了,去干凈的旅館做一個悠長的夢。等到達一望無際的大海。在夜晚的沙灘上生起篝火,我們圍坐在火堆旁嬉笑打鬧。喝著啤酒,紅通通的臉上都是肆無忌憚的的笑,對著疊著影子的月亮歇斯底里地喊著。沒有忌諱,沒有拘謹,因為我們是的朋友!

我有一個夢想,夢想以后能再見到許久沒有聯(lián)系的朋友們,和他們聊聊那個時候的事情,那個時候的人都過得好不好。想找個機會坦誠地告訴他們,這輩子能和你做朋友很幸福!

我有一個夢想,夢想以后進入社會,我身邊的人不會那么功利,不會那么自私。夢想自己有一天不會為了金錢而去施計陷害,不會為了利益而弄丟單純的快樂,不會讓朋友看到窮兇極惡的我而敬而遠之。

我有一個夢想,從今天開始,幫自己一個忙,不再承受身外目光,不必在意他人的評價,為自己活著;從今天開始,幫自己一個忙,做喜歡的事情,愛最親近的人,拋棄偽裝的面具,不再束縛情感的空間;從今天開始,幫自己一個忙,卸下所有的負擔,忘卻曾經(jīng)的疼痛,撫平心靈的創(chuàng)傷,讓自己活得輕松而充盈。從今天開始,看書、寫字、唱歌、涂鴉,給每一個日子取一個溫暖的名字,做一個賞心悅目的人。

我有一個夢想,就是單純的充實的過著每一天。

一個夢想演講稿 模板6

閱讀小貼士:模板6共計1355個字,預(yù)計閱讀時長4分鐘。朗讀需要7分鐘,中速朗讀10分鐘,在莊重嚴肅場合朗讀需要13分鐘,有238位用戶喜歡。

你的笑顏,眉眼彎彎,似新月,似拂柳……

寂寞的大山深處,傳來一陣陣銀鈴般的笑聲,你俏皮地在山路山小跑,時而聞聞路邊盛開的不知名的花,時而捉弄停在樹干上的知了,拉上幾個玩伴,惹急了籬笆內(nèi)的黃犬,換來聲聲犬吠,可你們卻仍舊,眉眼彎彎,綻出最清澈的笑顏。

悠長的田埂上,傳來一陣陣嬉笑,散學(xué)歸來,你誦著今日老師新教的課文,唱著新學(xué)的歌謠。褲腿上有不知何處惹上的泥印,嘴里叼著可憐的狗尾巴草,可你的小臉上,仍有笑顏,一如從前,眉眼彎彎。

回到家,你看到了只能從冰冷的照片中才能看見的,常年不回家,在外務(wù)工的爸爸媽媽。他們給你帶來巧克力和玩具車。那巧克力竟比樹上摘的新鮮的果子還好吃,玩具車比以前爺爺做的鐵環(huán)好玩。吃飯時,爸爸媽媽說,帶著你進城去和他們在一起,在城里去生活。你天真的以為,之后的日子里,會有許許多多的巧克力和玩具車,會有源源不斷的快樂,仿佛幸福就在眼前,觸手可及。

懷揣著不安又雀躍不停的心,你來到了城市,爸爸媽媽務(wù)工的地方。這里的路,那么寬,那么平,比鄉(xiāng)下小學(xué)的操場還要平坦,這里的樓,那么高,那么大,比鄉(xiāng)下小學(xué)的五個教學(xué)樓還高。你的眼中,是閃爍著的新奇的光,好奇心占據(jù)了所有,你睜大了眼,生怕錯過了什么。幻想著,從今天開始,你也會住進那樣的高樓,坐上那公路上的車。那是,你可以離天空更近,是不是可以看見更藍的天……

回到你在城市的家,不是剛才看見的高樓,門前也沒有寬闊的大馬路,一個偏僻的小院子,幾幢湊在一起,顯得擁擠不堪的老居民樓。抬頭望,廣闊的天空,只剩下可憐的一下快,顏色也是灰灰的,渾濁不堪。不能再嗅路邊的小花,[蓮山 課~件]因為小花早已蓋上了一層灰塵。不能再叼著狗尾巴草,因為城里找不到鄉(xiāng)下那嫩綠毛絨的狗尾巴草了。漸漸,你不再開懷大笑,沒有相熟的玩伴,沒有熱情的鄉(xiāng)里鄉(xiāng)親,你總感覺無比寂寞空虛。但一想到能和把爸爸媽媽在一起,或許這些,都可以無所謂。

最近,爸爸媽媽總會來的很晚,臉上也帶著愁色,聽著他們的談話間總是提到上學(xué)、資格、常住居民等字眼。爸爸媽媽想讓你在城里上學(xué),受更好的教育,可仿佛事與愿違,也許是因為工作,也許是因為想讓你上學(xué),爸爸媽媽開始帶著你頻繁搬家,在每一處停留的時間都不長,沒有結(jié)識到同齡的小朋友,再沒見過湛藍的天空,漸漸的,你連話也變得很少,以前的笑顏,也只是夜半的美夢。

公園里,和同齡的小朋友玩在一起,卻被小朋友的家長用冰冷的目光凝視,仿佛你的存在是個污漬一般,他們不想讓自己的孩子同你玩,你不知道為什么,或許還以為是自己做錯了事。你以為鐵環(huán)、紙飛機、畫片都是極好的,極有樂趣的玩具。可你卻看到街上小朋友們都玩手機、ipad、飛機、汽車模型。你以為過節(jié)時爺爺奶奶給的糖果已是極好的零食,你卻看到成立小孩們有冰淇淋、薯片、棒棒糖等。你見都沒見過,更別說吃過的新奇的東西。所以你更覺得城里人看你的眼神,冰冷而漠然。

我不愿看你整日沉悶不語,也不愿看你眼中光彩不再,我更不愿叫你農(nóng)名工子女。因為你同我一樣是父母愛的結(jié)晶,是有好聽的名字,甚至有親切的乳名。如果我要做什么,我希望能讓你在城里面也能放聲歡笑,能上學(xué),坐進明亮寬闊的教室,認識許多同齡朋友,并成為玩伴,我想讓你不再受束縛,和城里孩子一樣,交同樣的學(xué)費,上同樣的的課,接受同樣的目光,平等的待遇。

我有一個夢想,讓你眉眼彎彎,笑顏依舊……

一個夢想演講稿 模板7

閱讀小貼士:模板7共計519個字,預(yù)計閱讀時長2分鐘。朗讀需要3分鐘,中速朗讀4分鐘,在莊重嚴肅場合朗讀需要5分鐘,有249位用戶喜歡。

我有一個夢想英語演講稿

文章解說:我有一個夢想(i have a dream) 1963年8月23日,馬丁·路德·金組織了美國歷史上影響深遠的"自由進軍"運動。他率領(lǐng)一支龐大的游行隊伍向首都華盛頓進軍,為全美國的黑人爭取人權(quán)。他在林肯紀念堂前向25萬人發(fā)表了著名的演說《我有一個夢想》,為反對種族歧視、爭取平等發(fā)出呼號。馬丁·路德·金1964年獲諾貝爾和平獎。1968年4月4日他在田納西州被暗殺。

i have a dream by martin luther king, jr.

i am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation.

five score years ago, a great american, in whose symbolic shadow we stand today, signed the emancipation proclamation. this momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice. it came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity.but one hundred years later, the negro still is not free. one hundred years later, the life of the negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination. one hundred years later, the negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity. one hundred years later, the negro is still languished in the corners of american

society and finds himself an e_ile in his own land. and so we"ve come here today to dramatize a shameful condition.

一個夢想演講稿 模板8

閱讀小貼士:模板8共計723個字,預(yù)計閱讀時長2分鐘。朗讀需要4分鐘,中速朗讀5分鐘,在莊重嚴肅場合朗讀需要7分鐘,有107位用戶喜歡。

尊敬的各位評委:

你們好!我叫×××,來自__區(qū)__小學(xué)。很高興參加今天的競選。我演講的題目是《我有一個夢想》。

最近,我發(fā)現(xiàn)一個現(xiàn)象,同學(xué)們在一起,喜歡談?wù)摼W(wǎng)絡(luò)游戲。網(wǎng)絡(luò)游戲正吸引著廣大青少年,進而引發(fā)一系列社會問題:近視、厭學(xué)、成績退步、體質(zhì)下降等。通過調(diào)查,我發(fā)現(xiàn),在迷戀網(wǎng)絡(luò)游戲的孩子當中,絕大多數(shù)是"鑰匙兒童",部分是隔代教育和單親家庭的孩子。

我先給大家講個故事:6歲的杰克向回家很晚的爸爸借6美元。爸爸很生氣,批評了他。后來,爸爸覺得自己態(tài)度不好,就給了孩子6美元,并問他準備做什么?兒子接過錢,又從枕頭下面拿出一疊弄皺的鈔票,說:"爸爸,剛好25美元,我可以買你一個小時的時間嗎?明天請你早一點回家。"

生活在這個時代的孩子,并不缺乏物質(zhì)。我們期望的,不是漂亮的衣服和精美的玩具,而是父母能抽出時間陪陪我們。然而,經(jīng)濟高速發(fā)展,大人們似乎越來越忙。許多父母親沒有時間、也沒有精力關(guān)注孩子。也有部分家長,缺乏責(zé)任心,放任自流。孩子們自控能力差,很容易迷上網(wǎng)絡(luò)游戲。

發(fā)展經(jīng)濟的目的,是讓人們生活得越來越幸福。讓孩子受到良好的家庭教育,是其中的重要內(nèi)容之一。許多發(fā)達國家,會建議母親做專職媽媽。廣州是個發(fā)達城市,大多數(shù)家庭經(jīng)濟條件不差,可家庭教育卻不容樂觀。我覺得,最好能制定一部《家庭教育法》,明確家長的責(zé)任。比如:下班后按時回家,陪孩子一起讀書、學(xué)習(xí)、聊天、玩游戲、參加體育鍛煉等。如果父母不能很好地履行自己的職責(zé),就要受到批評教育,甚至懲罰。各單位都必須依法保障父母的權(quán)益,讓他們按時上下班,陪伴孩子共同成長。

我有一個夢想,就是讓每一個孩子,都擁有溫暖的家庭,擁有父母的關(guān)愛,擁有健康快樂的童年!

我的發(fā)言完了,謝謝大家!

關(guān)于我有一個夢想的演講稿500字

一個夢想演講稿 模板9

閱讀小貼士:模板9共計619個字,預(yù)計閱讀時長2分鐘。朗讀需要4分鐘,中速朗讀5分鐘,在莊重嚴肅場合朗讀需要6分鐘,有175位用戶喜歡。

尊敬的老師,親愛的同學(xué)們:

大家早上好,今天,我演講的題目是:《我有一個夢想》。

每個人心中都有一個夢,不過童年時的夢想還在嗎?童年時代的夢想是什么?教師、醫(yī)生、警察還是宇航員?你們忘了嗎?讓我們一起來維護我們的夢想吧!我想有些孩子在迷茫,自己的夢想是什么?自己以前的夢想是什么?

我們曾經(jīng)有過多么美好的夢想啊!但在社會、生活的磨礪下,我們是否能經(jīng)得起困難的挑戰(zhàn)?夢想是否變得像等天一樣難?

我們還能堅持嗎?夢想在長城腳下放飛,希望在我們腦海中點燃。夢想是黑暗中一盞明燈,指引著我們的去向。記得蘇格拉底說過:世界上最快樂的事,莫過于為理想而奮斗。我們從不懷疑,因為夢想只要經(jīng)過奮斗,就可能變成現(xiàn)實。哪怕沒有成功,我們也不后悔,因為我們至少奮斗、努力過。

說實話,我也迷茫過,自己究竟想干什么,不過我有了答案——我想做一名教師,來引導(dǎo)孩子們走正確的路,做正確的事。其實在我上幼稚園的時候有想過把所有的職業(yè)都做一遍,因為那時的我是那么的天真無暇,往往把復(fù)雜的事想得那么簡單。雖然我長大了,但是我不會忘記我的夢。我們大家都有理想中的自己,許許多多的自己。只有我們自己去發(fā)掘才會有收獲,你有發(fā)現(xiàn)它嗎?它一直在守護著真正的你。

中國是我家,我們都是這個家的一份子,少了誰我們都會傷心,讓我們?yōu)檫@個家做貢獻讓它變得美麗富饒,讓我共同來創(chuàng)造!每個人,都可以有一個夢,就好像每個人都可以仰望星空,星光灑在每個人的臉上,照亮更加豐沛的人生,也照亮更加燦爛的中國。

我的演講結(jié)束,謝謝大家!

一個夢想演講稿 模板10

閱讀小貼士:模板10共計1137個字,預(yù)計閱讀時長3分鐘。朗讀需要6分鐘,中速朗讀8分鐘,在莊重嚴肅場合朗讀需要11分鐘,有177位用戶喜歡。

各位有沒有注意觀察一下我們的校園,比如在打飯時,很多人拿著飯盒滿懷期待的排著隊,突然,只見耗子似的一些人左邊竄進來一個,右邊擠進來一個,下邊又冒出來一個,上邊又跳下來一個,數(shù)個耗子的插隊,把一列整齊的隊伍弄得混亂不堪,長達"萬里"。還有,遠遠看著兩人并肩前行,又突然一個人憋起了猴屁股般的紅臉,進而一連串的臟話,但殺了我也想不出為什么他們還引以為豪?難道是擁有一種臭臉皮的瀟灑嗎?當然,那些拿著手里的垃圾去惡意攻擊無辜的垃圾筒的,將含在嘴里濃而淡黃的液體屢次拋棄的,在我們的風(fēng)景里已經(jīng)很普通了。當然,這些行為也在無意中鍛煉了我們的反應(yīng)能力,敏捷度,還有精準的眼力。比如我們會躲避那些地面上的濃痰,會先精確的判斷出空氣中那些肆意飛揚的鼻涕紙的飛來方向,再一個移形幻影,躲開。

這樣,我有了一個瘋狂的夢想。

我有一個夢想,每個餐廳多放幾只貓,這樣插隊的耗子們便不敢來排隊,我們也就不會再排那樣長達萬里的隊列。

我有一個夢想,將那些不堪入耳的話語變成男高音的歌聲吧,這樣,我們每天每時每刻都可以欣賞到高雅的藝術(shù)。

我有一個夢想,將那些濃痰變成仙丹吧!這樣凡它于口中的人便不會吐出,反而會欣喜地咽下!

我有一個夢想,將空中肆意飛揚的鼻涕紙變成鈔票吧!這樣……我就不用說了吧,希望你們在搶錢時一定要注意安全!

想想看,我們生活會多么美好啊,滿地都是仙丹,鈔票漫飛,當然還有在歌聲中追耗子的貓。

可是,上帝不高興,就在我腚后狠狠打下一閃電,然后沖著我臉就是一巴掌,說:"你神經(jīng)發(fā)育不正常,你的夢想不會實現(xiàn)"

是啊,我真該重新做夢,尋找新的夢想。

我,于是跪在那些人面前深切地沖他們說:

"我有一個夢想,希望耗子你快變成人吧!

我有一個夢想,希望你還是去以猴屁股紅的臉當個紅綠燈吧!

我有一個夢想,希望你把痰還是咽下去吧!

我有一個夢想,鼻涕紙們還是肆意地飛去吧!"

說完,我就一頓痛揍,鼻青臉腫地跪在地上無可奈何,上帝又來了,對我說:"年輕人,為何不試著講道德呢?"

道德?道德是什么?這一字條在字典那一頁?它在世界上還存在嗎?感覺道德是一艘通往黑海的船只,是飛往黑洞的宇宙飛船,它還能起作用嗎?

上帝卻說:"你可以試試。"

于是我又找到他們跪下,準備說道德,但道德二字還未出口,又是一頓痛揍。

鑒于此,我的最后一個夢想已經(jīng)確定了,那群人千萬別是你們。

但是我仍然堅信:

我們的道德,決不是通往黑三角的船只,決不是飛往黑洞的飛船,它就在我字典上的第399頁,它就是明天噴薄升起的太陽,照耀大地,它就是通往成功大門的鋪滿紅地毯的大道,筆直向前,它還是我們在座次每一個人在未來必須長有一個絕對不可缺少的器官,我們應(yīng)該沒有任何借口把它永遠當一顆心臟來看待,未來需要你們對于此的承諾,就在此時舉起拳頭——發(fā)誓吧!

一個夢想演講稿 模板11

閱讀小貼士:模板11共計1208個字,預(yù)計閱讀時長4分鐘。朗讀需要7分鐘,中速朗讀9分鐘,在莊重嚴肅場合朗讀需要11分鐘,有244位用戶喜歡。

因為夢,我們的世界更加的多彩和美好。正是夢的存在才使我們擁有倍加前進的勇氣和必勝的信心,為此,我們不辭勞苦,自始至終的向著夢的彼岸前進。

作為當代的一名大學(xué)生,我們的青春,背負著一種責(zé)任,一種寄托,一種祖國對我們的期待。青春不是抱怨年華流逝而感慨萬千,也不是趁著年輕而虛度光陰,我們還有很多事要為之奮斗。為此,我們應(yīng)該努力的去做一個積極進取的中國青年,勤奮努力,奮勇拼搏,去實現(xiàn)屬于自己的中國夢。無愧于社會,無愧于人民,以自己的實際行動,為美麗可愛的祖國貢獻自己的一份力量。

有人說中國是一個難以創(chuàng)新的國家,因為中國沒有夢和敢做夢的人,有人說中國人的處世風(fēng)格是世界上最現(xiàn)實的,比一般的商人還無利不起早。但是,在歷,中國和中國人是歷來不缺少夢的。莊生夢蝶體現(xiàn)了思想的自由釋放,嫦娥奔月更是表現(xiàn)了對未知世界的大膽探索,從秦漢的明月到唐明的關(guān)城,中國人的夢不但一直在做,而且為了到達夢境的彼岸去不斷地嘗試和沖擊,于是我們有了引以為傲的四大發(fā)明,有了浩如煙海的文學(xué)藝術(shù),成就了中國的偉大和不同凡響。

可如今一提起夢,我們現(xiàn)在的中國人首先想到的是荒誕不經(jīng),如果說到要為之努力,周邊的人除了會給予更多的白眼和不屑外,就不會再看第二眼了,至于夢中的機會和可能就永遠地被淹沒了。在我們的視野中夢只是孩童的天真和癡人的亂語,我們生活在聰明人的現(xiàn)實世界,我們要發(fā)展,我們要理性、我們要掙錢,我們要……我們究竟要什么,生活必須這樣過嗎?每當深夜來臨的時候,當我們蘸著唾沫津津有味地數(shù)著紅紅的革命成果的時候,我們的心在哪里?當我們?yōu)榱松嫠奶幈疾?,當我們?yōu)榱私疱X付出一切的時候,我們得到了什么,而又失去了什么呢?難道我們的欲望只有更多的錢才能滿足?我們得到了錢,卻失去了夢。"我有一個夢想",這是馬丁·路德金的著名演講,描繪了他心目中的美國夢——一個沒有歧視和偏見、追求公平和正義的夢想。正是有了這樣的追求、這樣的堅持,才成就了今日美國的強盛。

當我們現(xiàn)在醉心于美國的文明和富有的時候,是否曾經(jīng)想過我們也曾經(jīng)有過那樣的輝煌,當我們現(xiàn)在耳邊到處充斥美國夢的時候,可曾想過中國夢的存在。有人會問中國夢存在嗎?我說美國夢一開始就存在嗎,人清醒地時候是很難做夢的,時時刻刻只考慮現(xiàn)實性和可能性那還叫夢嗎?

美國夢成就了今日美國,那么未來中國就更需要中國夢來成就她將來的輝煌。我們的中國夢需要我們敢想敢夢的勇氣,需要我們克服現(xiàn)實的障礙,需要我們努力實現(xiàn)夢想的信心。跳出既有思維和生活的范式,走出現(xiàn)實的壓抑,在生活中去尋覓真善美的蹤跡,在生活中重造夢中的美好。

為青春,我們不怕失敗,努力往前飛。因為青春,我們有用不完的精力,去迎接生命的巔峰。

如果有人問我,你的中國夢是什么,我會說,我的中國夢是中國人要有夢,中國人要敢做夢。自己更要敢想,敢做。不按常規(guī)套路,敢于創(chuàng)新。雖然自己要走的路還很長,我都會一如既往不顧艱難險阻的去實現(xiàn)自己的理想,哪怕身心俱疲,使自己問心無愧!

一個夢想演講稿 模板12

閱讀小貼士:模板12共計1615個字,預(yù)計閱讀時長5分鐘。朗讀需要9分鐘,中速朗讀11分鐘,在莊重嚴肅場合朗讀需要15分鐘,有255位用戶喜歡。

夢想演講稿:《我有一個夢想》

各位同學(xué),大家好!我今天演講的主題是:我有一個夢想。夢想,是人人都會有的,同學(xué)們說是嗎?有的夢想很平凡,有的夢想很特別,有的夢想很實際,有的夢想很遠大。但,不管怎么說,有了夢想,不管是大是小,都是偉大的,哪怕是想當一個掏糞工人,因為類似于這個職業(yè)的是平凡而又不可缺少的,感動了大家的時傳祥,不就是一個掏糞工人嗎?說了這么多,還沒有說我的夢想是什么呢。我的夢想很簡單,僅僅是想像比爾·蓋茨那樣,做出一番事業(yè),退休過上安逸的生活,把自己的財產(chǎn)捐獻給那些慈善機構(gòu)。當然了,在我死前是不會捐出全部的,死后,我會把錢全部捐給慈善機構(gòu)。我沒有那么偉大,我也有人性的自私。

這樣一來,就有人會問了,我為什么會有這樣一格奇怪的夢想啊?我的答案很簡單,前面干出一番事業(yè),是為了后面安逸的生活。我不希望我自己花一輩子時間去冒險,去打拚。干事業(yè),也是為了滿足自己的野心,不過,我的野心還沒有大到搞商業(yè)壟斷的地步。追求安逸,不正是生活的境界嗎?無憂無慮沒有干擾的生活,還可以限度地接濟窮人們。何樂而不為呢?可以說,我前面干事業(yè)賺很多錢都是因為這個。

說道這里,大家不禁會問:像比爾·蓋茨一樣,他可是精英啊!你憑什么說你能像他一樣呢?我引用一下伊利牛奶的廣告詞:有夢想,就有可能!只要付出了努力,不管會不會達到比爾的程度,我都問心無愧,因為我為此努力過,拼搏過。我不后悔我的選擇,從現(xiàn)在做起!從生活中的一點一滴,積累成功的經(jīng)驗,及時失敗也不能氣餒!《窮人為什么窮》和《能力恐慌》這兩本書都說,如果懼怕失敗的感覺,那么,這個人就永遠不可能成功!同樣的,為了我的這個夢想,我付出了很多代價,包括很多的休息時間,遭受到的不屑和鄙夷的目光,面對這些,我都覺得無所謂,只要是自己美好的夢想,就算是在別人看來沒有可能,沒有前途的,也要堅持,堅持夢想,抓住機遇,相信我,堅持到底,沒有錯!總有一天你會成功的!讓我們?yōu)榱俗约旱膲粝攵Φ仄床?/p>

2|評論(1)

2024-04-22 20:44【阿斯頓】| 四級

真的很想珍藏住這個時代的我們,因為灌籃高手而努力拼搏,因為星際爭霸而銳意創(chuàng)新,因為石器時代而獲得自信,在我們成長過程中,快樂與幻想幾乎都來源于動漫和游戲,再沒有任何事物可以取代他們在我心目中的地位,因為這樣,才是我真正的生活。

成長了,發(fā)現(xiàn)人生的夢想并不那么堅定,從10年前對漫畫家的崇拜到現(xiàn)在對足球的向往,不知我的夢想有過多少次改變,但卻變得越來越現(xiàn)實和成熟……

在充滿積極向上和青春激昂的動漫世界里帶給我們的不只是歡樂,她能讓我們在復(fù)雜的現(xiàn)實社會里找到屬于自己的天空,之所以我把以"她"的字眼代表動漫,因為在我的心里她像天使那樣的可愛動人。她影響著每一個時代的人,使我們的童年充滿回憶和感動,對人生有了另一種更強烈的希望。她存在的意義無法用現(xiàn)實的東西來比擬,從心底里流淌出的熱潮似乎淹沒了身邊所有的不幸..因為她的含蘊也因為她的廣泛,甚至打破了年齡的界限,而且很容易讓大眾所接受。

動漫真的讓我改變了太多,從上幼兒園時看著其實根本就看不懂的《圣斗士星矢》開始第一次接觸日本動漫,再到讓我們熱血沸騰的《灌籃高手》,我們到底得到了什么,其實誰都說不清楚,但那種默默在內(nèi)心世界感觸到的東西是我們真正值得體會的。戲劇性的主題也不乏吸引力,遇到困雞毛蒜皮的事就要找小叮當?shù)拇笮?,所到之處總有死亡事件的柯南,能在中場附近射?曲線射門"并把門將連球一同踢進球門的大空翼,被打到渾身是血奄奄一息時總會得到神奇力量幫助的星矢……不時還會帶動我們搞笑的細胞,血腥的故事背后也會有可愛的一面,也許正是這樣的玄幻才能勾起我們對美好事物的憧憬。

櫻木花道,上衫達也,越野龍馬,黑棋一戶,基拉大和,犬夜叉…這些讓我們魂牽夢繞的動漫英雄身上體現(xiàn)更多的,是他們堅強不屈的精神和永不放棄的信念,感慨中自己總想親身經(jīng)歷一回漫畫中的角色,有時候在看動畫片時會想,如果我就是他們,是否會有勇氣堅持到最后最后呢?

一個夢想演講稿 模板13

閱讀小貼士:模板13共計532個字,預(yù)計閱讀時長2分鐘。朗讀需要3分鐘,中速朗讀4分鐘,在莊重嚴肅場合朗讀需要5分鐘,有193位用戶喜歡。

1963年8月23日,馬丁·路德·金組織了美國歷影響深遠的"自由進軍"運動。他率領(lǐng)一支龐大的_隊伍向首都華盛頓進軍,為全美國的黑人爭取人權(quán)。他在林肯紀念堂前向25萬人發(fā)表了的演說《我有一個夢想》,為反對種族歧視、爭取平等發(fā)出呼號。馬丁·路德·金1964年獲諾貝爾和平獎。1968年4月4日他在田納西州被暗殺。

在演說中,他說出了的平等口號:

我夢想有一天,這個國家將會奮起,實現(xiàn)其立國信條的真諦:"我們認為這些真理不證自明:人人生而平等。" i have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "we hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."

我夢想有一天,在佐治亞州的紅色山崗上,昔日奴隸的兒子能夠同昔日奴隸主的兒子同席而坐,親如手足。 i have a dream that one day on the red hills of georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.

我夢想有一天,我的四個孩子將生活在一個不是以膚色的深淺,而是以品格的優(yōu)劣作為評判標準的國家里。 pennsylvania.

let freedom ring from the snow-capped rockies of colorado.

let freedom ring from the curvaceous slopes of california.

but not only that:

let freedom ring from stone mountain of georgia.

let freedom ring from lookout mountain of tennessee.

let freedom ring from every hill and molehill of mississippi.

一個夢想演講稿 模板14

閱讀小貼士:模板14共計3317個字,預(yù)計閱讀時長9分鐘。朗讀需要17分鐘,中速朗讀23分鐘,在莊重嚴肅場合朗讀需要31分鐘,有162位用戶喜歡。

今天,我高興的同大家一起參加這次將成為我國歷史上為爭取自由而舉行的最偉大的示威集會。

1__年前,一位偉大的美國人--今天我們就站在他象征性的身影下--簽署了《解放黑奴宣言》。這項重要法令的頒布,對于千百萬灼烤于非正義殘焰中的黑奴,猶如帶來希望之光的碩大燈塔,恰似結(jié)束漫漫長夜禁錮的歡暢黎明。

然而1__年后的今天,我們必須正視黑人還沒有得到自由這一悲慘的事實。1__年后的今天,在種族隔離的鐐銬和種族歧視的枷鎖下,黑人的生活備受壓榨。1__年后的今天,黑人仍生活在物質(zhì)充裕的海洋中一個窮困的孤島上。1__年后的今天,黑人仍然蜷縮在美國社會的角落里,并且意識到自己是故土家園中的流亡者。今天我們在這里集會,就是要把這種駭人聽聞的情況公諸于世。

就某種意義而言,今天我們是為了要求兌現(xiàn)諾言而匯集到我們國家的首都來的。我們共和國的締造者草擬憲法和獨立宣言的氣壯山河的詞句時,曾向每一個美國人許下了諾言,他們承諾所有人--不論白人還是黑人--都享有不可讓渡的生存權(quán)、自由權(quán)和追求幸福權(quán)。

就有色公民而論,美國顯然沒有實踐她的諾言。美國沒有履行這項神圣的義務(wù),只是給黑人開了一張空頭支票,支票上蓋著"資金不足"的戳子后便退了回來。但是我們不相信正義的銀行已經(jīng)破產(chǎn),我們不相信,在這個國家巨大的機會之庫里已沒有足夠的儲備。因此今天我們要求將支票兌現(xiàn)——這張支票將給予我們寶貴的自由和正義保障。

我們來到這個圣地也是為了提醒美國,現(xiàn)在是非常急迫的時刻?,F(xiàn)在決非侈談冷靜下來或服用漸進主義的鎮(zhèn)靜劑的時候。現(xiàn)在是實現(xiàn)民主的諾言時候?,F(xiàn)在是從種族隔離的荒涼陰暗的深谷攀登種族平等的光明大道的時候,現(xiàn)在是向上帝所有的兒女開放機會之門的時候,現(xiàn)在是把我們的國家從種族不平等的流沙中拯救出來,置于兄弟情誼的磐石上的時候。

如果美國忽視時間的迫切性和低估黑人的決心,那么,這對美國來說,將是致命傷。自由和平等的爽朗秋天如不到來,黑人義憤填膺的酷暑就不會過去。1963年并不意味著斗爭的結(jié)束,而是開始。有人希望,黑人只要撒撒氣就會滿足;如果國家安之若素,毫無反應(yīng),這些人必會大失所望的。黑人得不到公民的基本權(quán)利,美國就不可能有安寧或平靜,正義的光明的一天不到來,叛亂的旋風(fēng)就將繼續(xù)動搖這個國家的基礎(chǔ)。

但是對于等候在正義之宮門口的心急如焚的人們,有些話我是必須說的。在爭取合法地位的過程中,我們不要采取錯誤的做法。我們不要為了滿足對自由的渴望而抱著敵對和仇恨之杯痛飲。我們斗爭時必須永遠舉止得體,紀律嚴明。我們不能容許我們的具有嶄新內(nèi)容的抗議蛻變?yōu)楸┝π袆?。我們要不斷地升華到以精神力量對付物質(zhì)力量的崇高境界中去。

現(xiàn)在黑人社會充滿著了不起的新的戰(zhàn)斗精神,但是不能因此而不信任所有的白人。因為我們的許多白人兄弟已經(jīng)認識到,他們的命運與我們的命運是緊密相連的,他們今天參加游行集會就是明證。他們的自由與我們的自由是息息相關(guān)的。我們不能單獨行動。

當我們行動時,我們必須保證向前進。我們不能倒退?,F(xiàn)在有人問熱心民權(quán)運動的人,"你們什么時候才能滿足?"

只要黑人仍然遭受警察難以形容的野蠻迫害,我們就絕不會滿足。

只要我們在外奔波而疲乏的身軀不能在公路旁的汽車旅館和城里的旅館找到住宿之所,我們就絕不會滿足。

只要黑人的基本活動范圍只是從少數(shù)民族聚居的小貧民區(qū)轉(zhuǎn)移到大貧民區(qū),我們就絕不會滿足。

只要我們的孩子被"僅限白人"的標語剝奪自我和尊嚴,我們就絕不會滿足。

只要密西西比州仍然有一個黑人不能參加選舉,只要紐約有一個黑人認為他投票無濟于事,我們就絕不會滿足。

不!我們現(xiàn)在并不滿足,我們將來也不滿足,除非正義和公正猶如江海之波濤,洶涌澎湃,滾滾而來。

我并非沒有注意到,參加今天集會的人中,有些受盡苦難和折磨,有些剛剛走出窄小的牢房,有些由于尋求自由,曾在居住地慘遭瘋狂迫害的打擊,并在警察暴行的旋風(fēng)中搖搖欲墜。你們是人為痛苦的長期受難者。堅持下去吧,要堅決相信,忍受不應(yīng)得的痛苦是一種贖罪。

讓我們回到密西西比去,回到亞拉巴馬去,回到南卡羅來納去,回到佐治亞去,回到路易斯安那去,回到我們北方城市中的貧民區(qū)和少數(shù)民族居住區(qū)去,要心中有數(shù),這種狀況是能夠也必將改變的。我們不要陷入絕望而不可自拔。

朋友們,今天我對你們說,在此時此刻,我們雖然遭受種種困難和挫折,我仍然有一個夢想,這個夢想深深扎根于美國的夢想之中。

我夢想有一天,這個國家會站立起來,真正實現(xiàn)其信條的真諦:"我們認為真理是不言而喻,人人生而平等。"

我夢想有一天,在佐治亞的紅山上,昔日奴隸的兒子將能夠和昔日奴隸主的兒子坐在一起,共敘兄弟情誼。

我夢想有一天,甚至連密西西比州這個正義匿跡,壓迫成風(fēng),如同沙漠般的地方,也將變成自由和正義的綠洲。

我夢想有一天,我的四個孩子將在一個不是以他們的膚色,而是以他們的品格優(yōu)劣來評價他們的國度里生活。

今天,我有一個夢想。我夢想有一天,亞拉巴馬州能夠有所轉(zhuǎn)變,盡管該州州長現(xiàn)在仍然滿口異議,反對聯(lián)邦法令,但有朝一日,那里的黑人男孩和女孩將能與白人男孩和女孩情同骨肉,攜手并進。

今天,我有一個夢想。我夢想有一天,幽谷上升,高山下降;坎坷曲折之路成坦途,圣光披露,滿照人間。

這就是我們的希望。我懷著這種信念回到南方。有了這個信念,我們將能從絕望之嶺劈出一塊希望之石。有了這個信念,我們將能把這個國家刺耳的爭吵聲,改變成為一支洋溢手足之情的優(yōu)美交響曲。

有了這個信念,我們將能一起工作,一起祈禱,一起斗爭,一起坐牢,一起維護自由;因為我們知道,終有一天,我們是會自由的。

在自由到來的那一天,上帝的所有兒女們將以新的含義高唱這支歌:"我的祖國,美麗的自由之鄉(xiāng),我為您歌唱。您是父輩逝去的地方,您是最初移民的驕傲,讓自由之聲響徹每個山崗。"

如果美國要成為一個偉大的國家,這個夢想必須實現(xiàn)!

讓自由之聲從新罕布什爾州的巍峨的崇山峻嶺響起來!

讓自由之聲從紐約州的崇山峻嶺響起來!

讓自由之聲從賓夕法尼亞州的阿勒格尼山響起來!

讓自由之聲從科羅拉多州冰雪覆蓋的落基山響起來!

讓自由之聲從加利福尼亞州蜿蜒的群峰響起來!

不僅如此,還要讓自由之聲從佐治亞州的石嶺響起來!

讓自由之聲從田納西州的了望山響起來!

讓自由之聲從密西西比的每一座丘陵響起來!

讓自由之聲從每一片山坡響起來!

當我們讓自由之聲響起,讓自由之聲從每一個大小村莊、每一個州和每一個城市響起來時,我們將能夠加速這一天的到來,那時,上帝的所有兒女,黑人和白人,猶太教徒和非猶太教徒,耶穌教徒和天主教徒,都將手攜手,合唱一首古老的黑人靈歌:

"自由啦!自由啦!感謝全能上帝,我們終于自由啦!"

馬丁·路德·金簡介:

1968年4月4日黃昏,馬丁·路德·金在洛蘭賓館306房間陽臺散心時遇刺身亡,終年39歲。

他是美國黑人民權(quán)運動領(lǐng)袖,浸禮會教堂牧師,非暴力主義者。1929年1月15日出生于佐治亞州亞特蘭大市一黑人家庭,父親和祖父都是浸禮會的傳教士。早年就讀于亞特蘭大的莫爾豪斯學(xué)院社會學(xué)系,19歲畢業(yè)后加入浸禮教會。

1951年和1954年又先后畢業(yè)于賓夕法尼亞州切斯特市的克羅澤神學(xué)院和波士頓大學(xué)。1954年在蒙哥馬利城的德克斯特大道浸禮會教堂任職。1955年獲得博士學(xué)位。

此后他積極參加和領(lǐng)導(dǎo)美國黑人爭取平等權(quán)利的斗爭,一生三次被捕,三次被判刑。1956年他領(lǐng)導(dǎo)蒙哥馬利改進協(xié)會,組織黑人進行抵制公共汽車歧視黑人的斗爭。全城5萬黑人拒乘公共汽車385天,迫使最高法院宣布在交通工具上實施種族隔離為非法。1957年幫助建立黑人牧師組織—南方基督教領(lǐng)袖大會,并任該會首任主席。

1963年8月率領(lǐng)25萬黑人向華盛頓林肯紀念堂"自由進軍",并發(fā)表《我有一個夢想》的演說,震驚世界。1964年獲諾貝爾和平獎。他極具演說才能,并著有《闊步走向自由》《我們?yōu)楹尾荒茉俚却返戎鳌F渌枷雽?0年代美國黑人民權(quán)運動產(chǎn)生了重大影響。

遇害時,他正準備幫助孟菲斯黑人清潔工人組織罷工。當時他在旅館陽臺上與同伴們談話,被刺客詹姆斯·厄爾·雷用槍擊中。刺客得手后竄逃出境,6月8日在倫敦機場被捕,后被判處99年徒刑。金的遇刺觸發(fā)了黑人抗暴斗爭的巨大風(fēng)暴。4月4日到6日,全美一百多個城市爆發(fā)騷亂。

美國政府確定從1986年起每年一月的第三個星期一(金的誕辰為1月15日)為全國紀念日。從1987年起馬丁·路德·金的誕辰亦為聯(lián)合國的紀念日之一。

一個夢想演講稿 模板15

閱讀小貼士:模板15共計725個字,預(yù)計閱讀時長2分鐘。朗讀需要4分鐘,中速朗讀5分鐘,在莊重嚴肅場合朗讀需要7分鐘,有109位用戶喜歡。

高中英語演講稿

i have a dream

every one has his own dream.when i was a little kid ,my dream was even to have a candy shop of my own .but now ,when i am 16 years old ,standing here ,my dreams have already changed a lot.

i have got quite different e_perience from other girls.while they were playing toys at home,while they were dreaming to be the princesses in the story .i was running in the hard rain,jumping in the heavy snow,pitching in the strong wind.nothing could stop me ,because of a wonderful call from my heart -- to be an athlete.yeah ,of course ,i"m an athlete,i"m so proud of that all the time .

when i was 10 years old ,i became a shot-put athlete.the training was really hard ,i couldn"t bear the heavy shot in my hands .but i always believe that "god only help those who help themselves".during those hard days,i find i was growing more quickly than others of the same age.to be an athlete is my most correct choice.but,i quit my team after entering high school because of a silly e_cuse.i really didn"t want to stop my sports career anyway.

today i say to you my friends that even though i must face the difficulties of yesterday ,today and tomorrow .i still have a dream .it is a dream deeply rooted in my soul.

i have a dream that one day ,i can run,jump and pitch just like i used to be.

i have a dream that one day , i can go back to my dream sports and join the national team.

i have a dream that one day ,i can stand on the highest place at the olympic games.with all the cameras pointing at me.i will tell everyone that i"m so proud to be a chinese athlete!

this is my hope .this is the faith that i continue my steps with!!!

with this faith ,i will live though the strong wind and heavy rain ,never give up !

so let victory ring from my heart,from all of you.when we allow victory to ring .i must be the one!

in my imagination,i"m a bird ,a magical bird.i carry my dreams all with me by my big wings. i fly though the mountains ,though the forests ,over the sea,to the sun ,the warmest place in the aerospace!

every night ,i have a dream ,i see a girl ---smiling高中英語演講稿:我有一個夢想

一個夢想演講稿 模板16

閱讀小貼士:模板16共計3020個字,預(yù)計閱讀時長8分鐘。朗讀需要16分鐘,中速朗讀21分鐘,在莊重嚴肅場合朗讀需要28分鐘,有188位用戶喜歡。

我有一個夢想演講稿 英文

i am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation.

five score years ago, a great american, in whose symbolic shadow we stand today, signed the emancipation proclamation. this momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice. it came as a joyous daybreak to end the long night of bad captivity.

but one hundred years later, the negro still is not free. one hundred years later, the life of the negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination. one hundred years later, the negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity. one hundred years later, the negro is still languished in the corners of american society and finds himself an e_ile in his own land. so we’ve come here today to dramatize a shameful condition.

in a sense we have come to our nation"s capital to cash a check. when the architects of our republic wrote the magnificent words of the constitution and the declaration of independence, they were signing a promissory note to which every american was to fall heir. this note was a promise that all men, yes, black men as well as white men, would be guaranteed the unalienable rights of life, liberty, and the pursuit of happiness.

it is obvious today that america has defaulted on this promissory note insofar as her citizens of color are concerned. instead of honoring this sacred obligation, america has given the negro people a bad check, a check which has come back marked "insufficient funds". but we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt. we refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation. so we have come to cash this check — a check that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice. we have also come to this hallowed spot to remind america of the fierce urgency of now. this is no time to engage in the lu_ury of cooling off or to take the tranquilizing drug of gradualism. now is the time to make real the promises of democracy. now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice. now is the time to lift our nation from the quick sands of racial injustice to the solid rock of brotherhood. now is the time to make justice a reality for all of god"s children.

it would be fatal for the nation to overlook the urgency of the moment. this sweltering summer of the negro"s legitimate discontent will not pass until there is an invigorating autumn of freedom and equality. nineteen si_ty-three is not an end, but a beginning. those who hope that the negro needed to blow off steam and will now be content will have a rude awakening if the nation returns to business as usual. there will be neither rest nor tranquility in america until the negro is granted his citizenship rights. the whirlwinds of revolt will continue to shake the foundations of our nation until the bright day of justice emerges.

but there is something that i must say to my people who stand on the warm threshold which leads into the palace of justice. in the process of gaining our rightful place we must not be guilty of wrongful deeds. let us not seek to satisfy our thirst for freedom by drinking from the cup of bitterness and hatred.

we must forever conduct our struggle on the high plane of dignity and discipline. we must not allow our creative protest to degenerate into physical violence. again and again we must rise to the majestic heights of meeting physical force with soul force. the marvelous new militancy which has engulfed the negro community must not lead us to a distrust of all white people, for many of our white brothers, as evidenced by their presence here today, have come to realize that their destiny is tied up with our destiny. they have come to realize that their freedom is ine_tricably bound to our freedom. we cannot walk alone.

as we walk, we must make the pledge that we shall always march ahead. we cannot turn back. there are those who are asking the devotees of civil rights, "when will you be satisfied?" we can never be satisfied as long as the negro is the victim of the unspeakable horrors of police brutality. we can never be satisfied, as long as our bodies, heavy with the fatigue of travel, cannot gain lodging in the motels of the highways and the hotels of the cities. we cannot be satisfied as long as the negro"s basic mobility is from a smaller ghetto to a larger one. we can never be satisfied as long as our children are stripped of their selfhood and robbed of their dignity by signs stating "for whites only". we cannot be satisfied as long as a negro in mississippi cannot vote and a negro in new york believes he has nothing for which to vote. no, no, we are not satisfied, and we will not be satisfied until justice rolls down like waters and righteousness like a mighty stream.

i am not unmindful that some of you have come here out of great trials and tribulations. some of you have come fresh from narrow jail cells. some of you have come from areas where your quest for freedom left you battered by the storms of persecution and staggered by the winds of police brutality. you have been the veterans of creative suffering. continue to work with the faith that unearned suffering is redemptive.

go back to mississippi, go back to alabama, go back to south carolina, go back to georgia, go back to louisiana, go back to the slums and ghettos of our northern cities, knowing that somehow this situation can and will be changed. let us not wallow in the valley of despair.

i say to you today, my friends, so even though we face the difficulties of today and tomorrow, i still have a dream. it is a dream deeply rooted in the american dream.

i have a dream that one day this nation will rise up, live up to the true meaning of its creed: "we hold these truths to be self-evident; that all men are created equal."

i have a dream that one day on the red hills of georgia the sons of former slaves and the sons of former slave-owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.

i have a dream that one day even the state of mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.

i have a dream that my four children will one day live in a nation where they will not be judged by the color if their skin but by the content of their character.

i have a dream today.

i have a dream that one day down in alabama with its governor having his lips dripping with the words of interposition and nullification, one day right down in alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers. i have a dream today.

i have a dream that one day every valley shall be e_alted, every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight, and the glory of the lord shall be revealed, and all flesh shall see it together.

this is our hope. this is the faith that i go back to the south with. with this faith we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope. with this faith we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood. with this faith we will be able to work together, to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day.

this will be the day when all of god’s children will be able to sing with new meaning.

my country, ’ tis of thee, sweet land of liberty, of thee i sing:

land where my fathers died, land of the pilgrims’ pride, from every mountainside let freedom ring.

and if america is to be a great nation this must become true. so let freedom ring from the prodigious hilltops of new hampshire. let freedom ring from the mighty mountains of new york!

let freedom ring from the heightening alleghenies of pennsylvania! let freedom ring from the snowcapped rockies of colorado! let freedom ring from the curvaceous slopes of california!

but not only that; let freedom ring from stone mountain of georgia! let freedom ring from lookout mountain of tennessee! let freedom ring from every hill and molehill of mississippi!

from every mountainside, let freedom ring!

when we let freedom ring, when we let it ring from every village and every hamlet, from every state and every city, we will be able to speed up that day when all of god’s children, black men and white men, jews and gentiles, protestants and catholics, will be able to join hands and sing in the words of the old negro spiritual, "free at last! free at last! thank god almighty, we are free at last!"

一個夢想演講稿 模板17

閱讀小貼士:模板17共計695個字,預(yù)計閱讀時長2分鐘。朗讀需要4分鐘,中速朗讀5分鐘,在莊重嚴肅場合朗讀需要7分鐘,有248位用戶喜歡。

我也有一個夢想演講稿范文精選

各位有沒有注意觀察一下我們的校園,比如在打飯時,很多人拿著飯盒滿懷期待的排著隊,突然,只見耗子似的一些人左邊竄進來一個,右邊擠進來一個,下邊又冒出來一個,上邊又跳下來一個,數(shù)個耗子的插隊,把一列整齊的隊伍弄得混亂不堪,長達"萬里"。還有,遠遠看著兩人并肩前行,又突然一個人憋起了猴_般的紅臉,進而一連串的臟話,但殺了我也想不出為什么他們還引以為豪?難道是擁有一種臭臉皮的瀟灑嗎?當然,那些拿著手里的垃圾去惡意攻擊無辜的垃圾筒的,將含在嘴里濃而淡黃的液體屢次拋棄的,在我們的風(fēng)景里已經(jīng)很普通了。當然,這些行為也在無意中鍛煉了我們的反應(yīng)能力,敏捷度,還有精準的眼力。比如我們會躲避那些地面上的濃痰,會先精確的判斷出空氣中那些肆意飛揚的鼻涕紙的飛來方向,再一個移形幻影,躲開。

這樣,我有了一個瘋狂的夢想。

我有一個夢想,每個餐廳多放幾只貓,這樣插隊的耗子們便不敢來排隊,我們也就不會再排那樣長達萬里的隊列。

我有一個夢想,將那些不堪入耳的話語變成男高音的歌聲吧,這樣,我們每天每時每刻都可以欣賞到高雅的藝術(shù)。

我有一個夢想,將那些濃痰變成仙丹吧!這樣凡它于口中的人便不會吐出,反而會欣喜地咽下!

我有一個夢想,將空中肆意飛揚的鼻涕紙變成鈔票吧!這樣……我就不用說了吧,希望你們在搶錢時一定要注意安全!

想想看,我們生活會多么美好啊,滿地都是仙丹,鈔票漫飛,當然還有在歌聲中追耗子的貓。

可是,上帝不高興,就在我腚后狠狠打下一閃電,然后沖著我臉就是一巴掌,說:"你神經(jīng)發(fā)育不正常,你的夢想不會實現(xiàn)"

是啊,我真該重新做夢,尋找新的夢想。

我,于是跪在那些人面前深切地沖他們說:

一個夢想演講稿 模板18

閱讀小貼士:模板18共計932個字,預(yù)計閱讀時長3分鐘。朗讀需要5分鐘,中速朗讀7分鐘,在莊重嚴肅場合朗讀需要9分鐘,有113位用戶喜歡。

大家好!今天我演講的題目是《我有一個夢想》。

我不是畫家,不能用絢爛的色彩描繪我的經(jīng)歷;我不是詩人,不能用漂亮的詩句謳歌我的生活;我不是學(xué)者,不能用深邃的思想思考我的價值;我更不是歌手,不能用動聽的歌喉歌詠我的未來。

我只是一名學(xué)生,但我有我的夢想。

記得我三歲時,第一次邁入幼兒園的大門,第一次看到了那迷人的大眼睛和那甜美的酒窩,她是我的啟蒙老師——劉老師。她總愛在春天帶我們?nèi)ソ纪庥瓮?。記得,那時,花兒總是開著的,草兒總是綠油油的,風(fēng)兒總是和煦的,我們總是快活的。劉老師跟我們玩得很融洽,從來沒有斥責(zé)過我們,她包容我們的一切。我們都把她當做自己的媽媽,在她面前撒嬌,在她懷里睡覺。不知不覺,幼兒時期那無憂無慮的快樂時光就在我們的嬉笑中溜走了。但劉老師那慈母般的形象卻在我的心底留下了深深的印跡。

告別幼兒時期,進入了小學(xué)。這時,我又一次看到那敏銳的目光和那慈祥的笑容,她是我的小學(xué)老師——曹老師。她總愛在我取得好成績時,給我一縷祥和的目光和一個稱許的笑容:那目光告訴我,不要驕傲!那笑容鼓勵我,不錯,繼續(xù)加油!小學(xué)六年,那目光、那笑容,像和煦的春風(fēng)、像溫暖的陽光吹拂著我、照耀著我,讓我茁壯成長。光陰似箭,小學(xué)畢業(yè)了,我離開了生活六年的母校,但曹老師的音容笑貌讓我永生難忘。

如今,我邁入了初中校門。記得第一節(jié)課是語文老師上的,她走上三尺講臺,用三寸粉筆為我們寫下初中語文學(xué)習(xí)的四要點:看、讀、思、寫。鼓勵我們只要掌握了這四要點,初中語文并不難。老師她自己也喜歡寫作,她的文字清麗,感情真摯,字里行間,常常流淌著一腔溫馨的情懷。老師的`言傳身教,老師的悉心指導(dǎo),使得期中考試我的作文只扣掉兩分。在我的心中,語文老師就是那辛勤的園丁,就是那燃燒的紅燭!

啊,我長大了也要當一名老師!我要用耐心在那片希望的田野上努力耕耘,我要用知識點燃每一個學(xué)生的夢想,我要用愛心托起他們飛翔的翅膀……

那一顆懵懂歲月中飄來的種子,已在我的心中扎下了深根!

風(fēng)在靜止時是無聲的,那么就讓我們年輕的心跳動起來吧!那樣,風(fēng)便有歌了;水在靜止時是無言的,那么就讓我們滾燙的血液奔騰吧!那樣,水便歡笑了;山一直是沉默的,那么,就讓追夢的我們奮力攀登吧!那樣,我們的夢想定會開花,我們的人生定會燦爛!

我的演講完畢,謝謝大家!

一個夢想演講稿 模板19

閱讀小貼士:模板19共計3008個字,預(yù)計閱讀時長8分鐘。朗讀需要16分鐘,中速朗讀21分鐘,在莊重嚴肅場合朗讀需要28分鐘,有276位用戶喜歡。

i am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation.

five score years ago, a great american, in whose symbolic shadow we stand today, signed the emancipation proclamation. this momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice. it came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity.

but one hundred years later, the negro still is not free. one hundred years later, the life of the negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination. one hundred years later, the negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity. one hundred years later, the negro is still languished in the corners of american society and finds himself an e_ile in his own land. and so we"ve come here today to dramatize a shameful condition.

in a sense we"ve come to our nation"s capital to cash a check. when the architects of our republic wrote the magnificent words of the constitution and the declaration of independence, they were signing a promissory note to which every american was to fall heir. this note was a promise that all men, yes, black men as well as white men, would be guaranteed the "unalienable rights" of "life, liberty and the pursuit of happiness." it is obvious today that america has defaulted on this promissory note, insofar as her citizens of color are concerned. instead of honoring this sacred obligation, america has given the negro people a bad check, a check which has come back marked "insufficient funds."

but we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt. we refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation. and so, we"ve come to cash this check, a check that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice.

we have also come to this hallowed spot to remind america of the fierce urgency of now. this is no time to engage in the lu_ury of cooling off or to take the tranquilizing drug of gradualism. now is the time to make real the promises of democracy. now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice. now is the time to lift our nation from the quicksands of racial injustice to the solid rock of brotherhood. now is the time to make justice a reality for all of god"s children.

it would be fatal for the nation to overlook the urgency of the moment. this sweltering summer of the negro"s legitimate discontent will not pass until there is an invigorating autumn of freedom and equality. nineteen si_ty-three is not an end, but a beginning. and those who hope that the negro needed to blow off steam and will now be content will have a rude awakening if the nation returns to business as usual. and there will be neither rest nor tranquility in america until the negro is granted his citizenship rights. the whirlwinds of revolt will continue to shake the foundations of our nation until the bright day of justice emerges.

but there is something that i must say to my people, who stand on the warm threshold which leads into the palace of justice: in the process of gaining our rightful place, we must not be guilty of wrongful deeds. let us not seek to satisfy our thirst for freedom by drinking from the cup of bitterness and hatred. we must forever conduct our struggle on the high plane of dignity and discipline. we must not allow our creative protest to degenerate into physical violence. again and again, we must rise to the majestic heights of meeting physical force with soul force.

the marvelous new militancy which has engulfed the negro community must not lead us to a distrust of all white people, for many of our white brothers, as evidenced by their presence here today, have come to realize that their destiny is tied up with our destiny. and they have come to realize that their freedom is ine_tricably bound to our freedom.

we cannot walk alone.

and as we walk, we must make the pledge that we shall always march ahead.

we cannot turn back.

there are those who are asking the devotees of civil rights, "when will you be satisfied?" we can never be satisfied as long as the negro is the victim of the unspeakable horrors of police brutality. we can never be satisfied as long as our bodies, heavy with the fatigue of travel, cannot gain lodging in the motels of the highways and the hotels of the cities. we cannot be satisfied as long as a negro in mississippi cannot vote and a negro in new york believes he has nothing for which to vote. no, no, we are not satisfied, and we will not be satisfied until "justice rolls down like waters, and righteousness like a mighty stream."i am not unmindful that some of you have come here out of great trials and tribulations. some of you have come fresh from narrow jail cells. and some of you have come from areas where your quest -- quest for freedom left you battered by the storms of persecution and staggered by the winds of police brutality. you have been the veterans of creative suffering. continue to work with the faith that unearned suffering is redemptive. go back to mississippi, go back to alabama, go back to south carolina, go back to georgia, go back to louisiana, go back to the slums and ghettos of our northern cities, knowing that somehow this situation can and will be changed.

let us not wallow in the valley of despair, i say to you today, my friends.

and so even though we face the difficulties of today and tomorrow, i still have a dream. it is a dream deeply rooted in the american dream.

i have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "we hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."

i have a dream that one day on the red hills of georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.

i have a dream that one day even the state of mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.

i have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.

i have a dream today!

i have a dream that one day, down in alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of "interposition" and "nullification" -- one day right there in alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.

i have a dream today!

i have a dream that one day every valley shall be e_alted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight; "and the glory of the lord shall be revealed and all flesh shall see it together."?

this is our hope, and this is the faith that i go back to the south with.

with this faith, we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope. with this faith, we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood. with this faith, we will be able to work together, to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day.

and this will be the day -- this will be the day when all of god"s children will be able to sing with new meaning:

my country "tis of thee, sweet land of liberty, of thee i sing.

land where my fathers died, land of the pilgrim"s pride,

from every mountainside, let freedom ring!

and if america is to be a great nation, this must become true.

and so let freedom ring from the prodigious hilltops of new hampshire.

let freedom ring from the mighty mountains of new york.

let freedom ring from the heightening alleghenies of

pennsylvania.

let freedom ring from the snow-capped rockies of colorado.

let freedom ring from the curvaceous slopes of california.

but not only that:

let freedom ring from stone mountain of georgia.

let freedom ring from lookout mountain of tennessee.

let freedom ring from every hill and molehill of mississippi.

from every mountainside, let freedom ring.

and when this happens, when we allow freedom ring, when we let it ring from every village and every hamlet, from every state and every city, we will be able to speed up that day when all of god"s children, black men and white men, jews and gentiles, protestants and catholics, will be able to join hands and sing in the words of the old negro spiritual:

free at last! free at last!

thank god almighty, we are free at last!

我有一個夢想英語演講稿

一個夢想演講稿 模板20

閱讀小貼士:模板20共計743個字,預(yù)計閱讀時長2分鐘。朗讀需要4分鐘,中速朗讀5分鐘,在莊重嚴肅場合朗讀需要7分鐘,有118位用戶喜歡。

帶著一路風(fēng)塵,帶著對青春的渴望和對五彩夢幻的追求,在尚京我們終于走到一起來了。面對未來和自我的挑戰(zhàn),只有讓理想在這里放飛,青春才可以變得色彩斑斕!

小時候,我有一個夢想,我希望我有錢,大人問:"小伙子,有了錢你要去干什么呢"?"我要去賣泡泡糖,""如果你有很多錢呢?""我會去買很多泡泡糖。""如果你有多到用不完的錢呢?""我回把做泡泡糖的工廠買下來。"的確小時候的我們天真無邪,有著一顆善良的童心,幸福并且快樂著。

慢慢地我們步入了小學(xué),中學(xué)。大學(xué),直至步入工作崗位,慢慢的感覺到壓力的存在,并且越發(fā)沉重,直至壓的我們喘不過氣來。

剛開始工作那時我也有一個夢想,我希望每天的工作都很輕松,我希望每天都不用加班,我希望每天上班下班的公交不是那么的擁擠。但是最初步入工作崗位的我們并沒有那么順利,每天別人一個小時就可以完成的工作,我們需要話兩個小時去做甚至更多,上班下班的公交依然那么擁擠。

漸漸的,我發(fā)現(xiàn)那時的夢想并不能靠著耍孩子氣就能完成,之后,我學(xué)會了奮斗。

忙忙碌碌一天加班下班回家,真是又困有累,吃夜宵都是沒有味道的,這樣的日子很單調(diào),也許有時候會想念兒時的玩伴,有時候趕著上班還是一雙朦朧的睡眼,討厭死板的工作服,上班下班從不穿它到處走,休息的時間真的很短,孩子脾氣真想犯,慢慢懂了做人的辛苦和夢想的艱難,還好我們學(xué)會了努力。之后工作裝是職業(yè)的,為不再是死板的,休息的時間是很少的,但是我們距離夢想?yún)s更近了。

現(xiàn)在我依然有一個夢想,雖然工作的過程會有很多艱難困苦,但它同樣會催人前進,也許在實現(xiàn)夢想的道路中會遇到無數(shù)的挫折和困難,但沒關(guān)系,跌倒了我還會爬起來,為自己的夢想而前進,畢竟前途不僅靠運氣,也靠自己創(chuàng)造出來。我相信,只要我們肯努力,未來會是屬于我們的!

一個夢想演講稿模板(20篇范文)

i am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation
推薦度:
點擊下載文檔文檔為doc格式

相關(guān)一個夢想信息

  • 我有一個夢想演講稿模板(6篇范文)
  • 我有一個夢想演講稿模板(6篇范文)79人關(guān)注

    各位尊敬的老師,親愛的同學(xué)們:大家好!夢想,是一個令人捉摸不透的東西。它是那么的神奇,令人為了它可以犧牲自己,甚至自己的一切。夢想的泡泡時時刻刻都在閃耀——在陽 ...[更多]

演講稿范文熱門信息